艾伯特對斯內普充當裁判沒什么感覺,他從口袋里取出魔杖,幫喬治清理掉身上大半的泥水。
aadquo他肯定會千方百計找借口給格蘭芬多隊扣分aardquo
不僅是喬治,其他人的臉色都不太好看。
aadquo這件事很不公平,真不知道麥格教授是怎么想的,難道她真的相信斯內普能公平主持比賽aardquo弗雷德忍不住抱怨道。
指望斯內普公平,還不如指望斯內普在萬圣節給大家發糖果。
aadquo有什么好的建議aardquo伍德詢問艾伯特。
aadquo給食物里加點瀉藥怎么樣,讓老蝙蝠當天無法上場主持比賽。aardquo艾伯特的臉上露出不懷好意地笑容。
aadquo這主意不錯。aardquo弗雷德與喬治就差點舉雙手雙腳贊同了。事實上,除了伍德外的其他隊員都贊同艾伯特的計劃。
aadquo別鬧了。aardquo伍德打斷道。
aadquo我覺得你們應該盡快結束比賽,讓斯內普沒有多少時間偏袒赫奇帕奇隊。aardquo艾伯特伸手拍了拍哈利的肩膀道,aadquo你需要加油了。aardquo
aadquo我倒是想盡快抓住金飛賊。aardquo哈利無奈地說,aadquo只是金飛賊沒那么好抓。aardquo
aadquo好了,別想太多,今天的晚餐很豐盛,有土豆燉牛肉,要是去晚了,就又只剩下土豆了。aardquo艾伯特隨口安慰了兩句,準備回公共休息室一趟,今晚吃的太飽了,懶得做其他事。
aadquo先去吃晚飯aardquo
伍德使用烘干咒把大家身上的水跡蒸干,直接去了大廳,他們可不想錯過晚餐。
在返回公共休息室的路上,艾伯特碰到了赫敏,或則說格蘭杰小姐特意在那里等自己。
aadquo你想問那張舊羊皮紙的事aardquo
艾伯特看到赫敏出現的時候,就已經猜到對方想說什么了。
赫敏的小心思被看穿,有點尷尬地點了點頭。
aadquo我已經翻譯好了,那張羊皮紙上面記載著關于魔法石地制造方法。aardquo艾伯特瞥了眼拐角處的人影,嘴角邊不由愉悅地勾起。
真巧啊
奇洛教授原本還打算繞路走開,大概是聽到艾伯特說到魔法石,這才改變主意朝他們這邊走過來。
aardquo赫敏困惑地問道,aadquo魔法石,那是什么aardquo
aadquo你可以自己去圖書館里找資料。aardquo艾伯特從變形蜥蜴的皮帶里取出一份事先準備好的羊皮紙遞給赫敏。
aadquo謝謝。aardquo
赫敏接過羊皮紙,匆匆翻閱了一遍,就直接去圖書館找魔法石的資料。
原本偷聽他們對話的奇洛教授也匆匆離開了。
魔法石的配方對打魔法石主意的奇洛來說具有很強的誘惑,他甚至不由滋生出如果偷不到魔法石就自己制造一塊的想法。
奇洛當然也知道魔法石的珍貴,也知道魔法石不可能被自己輕易制造出來,但凡事都需要有點希望,他都不介意花點時間嘗試一下。
于是,等艾伯特再一次遇到赫敏的時候,她已經忘記魔法石的事,那份記載著魔法石配方的羊皮紙也已經消失不見了。
毫無疑問,奇洛悄悄從赫敏那里取走了那張關于魔法石的配方,還順手施了遺忘咒,讓赫敏忘記了魔法石配方的事。,請牢記:,免費最快更新無防盜無防盜</p>