aadquo我還沒徹底搞清楚,奇洛已經打聽到多少的魔法機關,但他本人肯定不像表面上那樣畏畏縮縮。aardquo
校長辦公室里,斯內普正在向鄧布利多匯報最近的情報。
aadquo我懷疑你讓我們布置的魔法機關根本就派不上用場。aardquo斯內普看著坐在書桌前,雙手交叉思考問題的鄧布利多,面無表情地說aadquo如果奇洛真的是那名闖入古靈閣的黑巫師。aardquo
aadquo我從沒指望那些魔法機關能夠攔住窺視者。aardquo鄧布利多平靜地說道aadquo但不可否認,那些魔法機關直到現在仍然發揮著不錯的效果,你說是不是,西弗勒斯。aardquo
aadquo還有另外一件事,哈利aaiddot波特正在調查你藏在四樓的那件東西,并且應該已經知道了不少事情了。aardquo斯內普提起波特的時候,臉上不由自主地流露出厭惡的表情,aadquo他跟他的父親一樣喜歡出風頭、惹是生非、違反紀律、放肆無禮。aardquo
aadquo別的老師都說那男孩謙虛、隨和,天資也不錯。aardquo鄧布利多平和的說道。
aadquo他說不定會卷入這件事。aardquo斯內普的語氣忽然一頓,堅定地說道aadquo不,應該說自以為是的他肯定會卷入這件事,你是不是已經知道了什么誰在奇洛的背后指使他跑到學校偷東西以我對奇洛的了解,他可不像是個有膽子闖入古靈閣盜竊的人。aardquo
aadquo已經有一些猜測了。aardquo鄧布利多的視線挪向桌旁忽然冒著白煙的精致銀器。
aadquo誰aardquo
斯內普在問出這件事的時候,不由伸手抓住手臂aadquo是他這不可能他不是死了嗎而且黑魔標記也沒有發生變化。aardquo
aadquo你應該知道,伏地魔還沒有死。aardquo
在鄧布利多提起伏地魔的時候,斯內普的臉上的肌肉微微抽搐。
aadquo好了,奇洛的事情麻煩你多費心了。aardquo鄧布利多主動結束了這場對話。
在斯內普離開校長室后,他不由地瞇起眼睛,打量起桌上正在冒著白煙的精致銀器。
aadquo會是誰呢aardquo
aaheiaahei
房間里,艾伯特坐在椅子上,借助面前熊熊燃燒的火把,無聊地翻閱著自己的筆記本,在他的腳邊有一顆血紅色的石頭。
如果奇洛此刻在這里,肯定能夠認出這就是傳說中的魔法石,珍貴的魔法石就這樣被艾伯特像垃圾般隨意丟在地上。
奇洛知道后估計真的會氣到吐血吧
不過,話說回來,這玩意真的是魔法石嗎
艾伯特其實也無法判斷,但他嘗試過將其他物品變成aadquo黃金aardquo,卻全部都失敗了。
也許,這就像艾伯特最初猜測的那樣,這只是一塊很像魔法石的石頭而已,否則又怎么會被放在這里當成勾引誘餌呢
要真被偷了怎么辦
不管魔法石是不是真的,對艾伯特來說都已經無所謂,他來這里冒險,闖教授們布置的魔法機關,其實只是為了完成aadquo勇敢者游戲aardquo的任務而已。
至于魔法石
就算是真的,他也拿不走。
真出現讓他盜取魔法石的任務,艾伯特也不會因為一棵樹而放棄一片森林。
好吧,其實是背叛的利益不夠大。
外面的走廊傳來了陌生的腳步聲,艾伯特扭頭望去,笑著與來人打招呼aadquo晚上好,鄧布利多先生。aardquo
aadquo晚上好,安德森先生。aardquo鄧布利多微笑地與艾伯特打招呼。aadquo你在這里做什么呢aardquo
aadquo這不是很明顯嗎一場偉大的冒險。aardquo艾伯特彎下腰,在鄧布利多的注視下,撿起地上的魔法石,aadquo不過,通關的獎品有點出乎我的意料。aardquo
aadquo我就走到厄里斯魔鏡前照了下鏡子,就發現鏡子里的我居然從口袋里掏出這玩意,你的魔法機關讓我感覺很不可思議。aardquo