呃……你可以派人到山上去搜尋,看一看哪一種草、花、灌木等植物的汁液比較粘稠,并且很容易采摘到,那就可以將它萃取出來,作為造紙用的粘合劑。
對了,你也可以去問一問艾梅里奇,他是德魯伊,對這里的一草一木都很熟悉,他應該能告訴你正確答案……
總之,我所說的是造紙的基本步驟,要想造出紙、造好紙,還需要負責造紙的匠人們不辭辛勞的去實踐和摸索!你可以告訴他們,如果他們成功的造出了可以書寫的紙張,那么部落將會給他們都晉升一級,作為他們做出重大貢獻的表彰!”
“首領,你放心,有你給出的這些造紙工序和建議,我相信匠人們一定能夠造出紙張來!”卡皮托并不是在恭維,因為他聽完馬克西姆斯的話,覺得這位年輕首領絕不是隨口說說,而是有著非常慎密的步驟,并且具有很大的可行性,這讓他很是好奇:“首領,我想請問你是從哪里學來的這造紙的方法?”
馬克西姆斯神秘的一笑:“如果我說是夢中有神祗告訴了我,你會信嗎?”
卡皮托頓時愕然,但轉而細想,心底頓時掀起驚濤駭浪……
經過這一年多的朝夕相處,他很清楚這位年輕首領的底細:一位羅馬平民貴族的家生奴,后來淪落為角斗士奴隸,他從小到大就從未離開過坎帕尼亞,而在意大利至今也沒有聽說有誰能制造出新的紙張,羅馬每年還得從埃及進口大量的莎草紙,他一個普通的年輕奴隸又是從哪里學來的造紙技術?!
……再仔細想一想,馬克西姆斯前面十九年的人生跟羅馬成千上萬的家生奴并無兩樣,可自從跟隨那些角斗士們發起暴動之后就變得跟其他人卓然不同。當別的首領在四處劫掠的時候,他卻沉下心來改造隊伍;當別的首領都畏懼攻城的時候,他卻屢出奇謀連奪兩城;當別的首領被勝利沖昏頭腦的時候,他卻看清大勢,毅然帶著隊伍來到了這里;更別提他為部落所創立的政事堂會議、二十封爵制……這些前所未聞的制度!
這是一個剛成年的奴隸所能做的出來的嗎!也許他真是為神祇所鐘、被神祇所授?!
卡皮托看向馬克西姆斯的眼神變得不一樣了。
…………………………………………………………………………
“嗨,我叫阿克果,你叫什么——”剛出大廳,阿克果就熱情的問道,但隨即他住了口,因為他意識到對方聽不懂拉丁語,而自己還沒學會伊利里亞話,于是尷尬的撓撓頭。
誰知,少年用略顯生硬的拉丁語回答道:“你好,阿克果,我叫羅吉姆尼修斯。”
看到阿克果一臉吃驚,他略顯自得的解釋道:“我的母親是拉丁人,我會說拉丁話,要不然我父親也不會派我來。”
最近轉碼嚴重,讓我們更有動力,更新更快,麻煩你動動小手退出閱讀模式。謝謝</p>