把里面的宣紙拿出來,展開后,薩米特高興而又新奇道。當然,周圍其余人也饒有興致的圍了過來。
說到這里,就不得不提一個很有趣的觀點。1962年的中印戰爭,是兩國關系的轉折點。但有趣的是,印度北方人因此對華夏各種痛恨。而南方人則沒什么感覺。
造成這種觀點的原因也很簡單。印度北方經常形成一個相對統一的國家。而印度南方則在大多數時間都是分散獨立的國家。除了近代印度,那怕莫臥兒帝國時期,南方也是獨立的王國。再加上語言、文化的差異,造成了南北印度對華夏不同的態度。
“沒錯!”郭守云點了點頭。
“華夏人的文字居然能夠寫出如此奇妙的藝術,真是難以想象!”蘇克·辛格卡德爾感嘆道。
他也不是沒有見過華夏的字畫,甚至卡德爾家族的收藏庫中也不乏華夏的藝術品。但即便如此,如此獨特的藝術表現形式,仍然令人贊嘆。
“任何一個國家都有自己獨立的藝術和文明。印度作為四大文明古國之一,相信這里的文化和藝術也一樣燦爛!”郭守云道。
“郭先生,這些字是什么意思?您能為我們解釋一下嗎?”薩米特饒有興致道。
“當然!”郭守云點頭后,“這是一幅華夏唐代詩人孟浩然的名篇,叫做《過故人莊》。‘故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。開軒面場圃,把酒話桑麻。待到重陽日,還來就菊花。’意為:詩人受到朋友的邀請到他家里做客,受到非常榮重的招待,詩人很感激。約定以后到了重要節日會再來拜訪!”
伊爾凡·辛格·卡德爾道:“他描述的是一端偉大而真誠的友誼!”
“沒錯!…這幅書法送給薩米特先生。希望曾經共同面對過生命危險而幸存下來的我們,能夠成為感情真摯的朋友!”
“不,應該是兄弟。在郭先生受傷救下我生命的時候,我就認定了郭先生是我的兄弟!”薩米特激動而又興奮道。
郭守云附和的點了點頭。很顯然,對于各自的關系彼此需要的雙方,現在是一拍即合了。
大家圍繞著郭守云的書法,交流了一下后,便各自坐了下來。
“郭先生是美國人,對于貴國與伊拉克的沖突怎么看,戰爭會爆發嗎?”蘇克·辛格·卡德爾突然問道。
“卡德爾先生也關心這個問題?”
“只怕全世界都在關心美伊戰爭會不會爆發!”
郭守云點了點頭,簡單思索片刻后,“戰爭會不會爆發,我沒辦法百分之百肯定。不過我是傾向于肯定的答案。至于原因也很簡單,伊拉克作為世界第二大產油國,它的存在威脅到了美國‘石油美元’的金融結構!”
“郭先生,現在聯合國并沒有向美國授權。而且,薩達姆也已經向科威特道歉,并表示伊拉克沒有大規模殺傷性武器。聯合國調差人員也確定了這一點。難道美國會冒天下之大不韙,堅持向伊拉克開戰嗎?”華倫·辛格·卡德爾皺著眉頭道。
看著他,郭守云笑了笑。年輕人沒有經過太多世事的磨煉,看問題帶著太多理想主義色彩,這是可以理解的。如果他沒有兩世的經驗,恐怕也一樣會有跟對方相似的觀點。
當然,他不是對聯合國有多大的信心。而是很難相信在阿富汗戰爭還沒徹底結束的情況下,美國仍然開辟第二個戰場。
…………………………………………………………