對這個難得一參加的的特殊arty,基拉沒有多少心思,反而對它們祭祀的那個神明更感興趣。
“我說,記者小姐”
“是叫我澤娜就行了”
哦,原來你叫澤娜
基拉點點頭,問道“澤娜小姐,你們這個祭典,祭祀的是哪一個神明啊”
“神明嗎”
澤娜先是一愣,隨后解釋道,“這個祭典叫農時祭,祭祀的當然是農神啦”
“農神這世界上的古老傳說中,還有這種類型的神明啊”
在這個世界,基拉知道有炎神、天神、雷神、時間神、生命與死亡之神、冰雪女神,但還從沒聽說過農神。
“根據鎮子流傳下來的傳聞,農神是掌管農業的神明,農田的收成多少都由她掌控,所以我們每年都需要向她獻祭、侍奉酒水、舉辦宴會,這樣才能保證第二年能夠豐收。”
“不過也有人說她其實是掌握天氣的神明。”
掌握天氣莫非是天氣之子是不是還有一祈禱就能出太陽的晴女什么的
大腦在記憶中的某電影里一閃而過后,基拉才晃了晃腦袋說道“掌管農業相對來說比較抽象,而農田的收成需要仰賴天氣,這么說也沒什么不對。”
其實這一點基拉能夠理解,根據他對一些神話傳說的認知,農神是天神的孩子,她的能力就是改變一地的氣候,以達到豐收的目的。
“這個農神叫什么名字”
“好像是叫薩圖努斯”
這下基拉撇了撇嘴,沒有接話了,他感覺這個名字似乎有些耳熟。
仔細想想,西大陸連時間神庫洛諾斯都有,出現一個農業神薩圖努斯也不是什么奇怪的事,就是不知道他們有沒有什么關系。
真島拿古希臘神明給這個作品的角色取名已經不是一次兩次了,例如圣十老二的吸血鬼海尹貝里恩,名字來源于希臘神話十二提坦中的許珀里翁;天神塞雷納和月神龍塞勒涅,名字同樣來源于許珀里翁的女兒月之女神塞勒涅;還有時間神庫洛諾斯,名字來源于希臘神話俄耳甫斯教的原始神柯羅諾斯。
以上三者都來源于古希臘神系。
而據基拉前世的了解,由于發音和寫法相似,這位原始神柯羅諾斯常與同為古希臘神系的克洛諾斯混淆,而克洛諾斯又與古羅馬農神薩圖努斯混淆,即克洛諾斯的一些傳說被塞進薩圖努斯的傳說里。
現在這些名字被放在同一個世界觀里,又都是傳說中的神明,說他們之間沒有聯系,基拉是不相信的。
“不過時間和農業,要搭上邊未免也太牽強了點,應該不會那么巧合才對”
據蒂瑪利亞所說,庫洛諾斯是被供奉在遠古的時間之都的米爾狄安的神靈,眼下這個薩圖努斯,也算是被供奉的神靈,兩者很可能是屬于同一時代的。只不過前者有一個能接收她靈魂的后裔,而后者嘛
基拉看了一眼眼前這些載歌載舞、面色潮紅、大開i宴會的人,感覺這個農神的逼格已經碎成粉末,還被正巧路過的拖拉機車揚了。
“這群人心中已經沒有剩下半點對神靈的敬畏,或者對強大魔法的追求了,他們眼中只有吃喝玩樂,腦子里只想著怎么把自己看上的帥哥美女哄回家里看貓。”
“已經沒救了”
別說一個接收農神靈魂的后裔了,就連能稍微使用一下相關魔法的人都沒有啊