只是有些狼狽,但沒有任何的傷勢。
肖恩走過去問道“發生什么了”
漁夫一臉憤怒“是鎮長鎮長”
“鎮長”
漁夫又難過了起來“鎮長看著我長大,我把他當做自己的父親他變成了一個鯊魚頭的怪物我只是問問莪妻子在哪里,他竟然把我從上面推了下來”
“推下來”肖恩的瞳孔縮小了一下。
鏡子也可以推人嗎
漁夫嘀咕著什么,他拍了拍身上的沙土,又朝著另一座黑色礁石去了。
等他離開,肖恩爬上了鎮長所在的礁石。
果然還是光禿禿的一片,從這個角度可以看到周圍高低不一的礁石,都和這里一樣。
唯一的不同點是,其他礁石上都擺著鏡子,樣式不同的鏡子,有大有小、有高有低,唯獨漁夫說是鎮長的這面礁石上,只有一地的碎片。
“漁夫說鎮長把他推了下來,是因為這里的鏡子碎了”
“不對按照前面的情況來看,漁夫每次都會在照到鏡子后才會開始對話鏡子里的人可以推人是因為推人,所以才碎了嗎”
思考之間,肖恩也察覺到,這一次,那股引誘人前去照一下鏡子的想法沒有出現。
猶豫片刻,肖恩朝著那堆碎片走了過去。
他按照漁夫的方向走過去,隨即發覺,地面上只有一個人的腳印,并沒有出現推搡后凌亂的痕跡。
不是鏡中人出來襲擊那我的猜想是正確的
走到了碎片旁,那些零散的鏡子碎片已經黯淡無光,也照不出什么東西來了。
小心翼翼地翻找了一會,肖恩找到了不尋常的東西。
有幾個碎片的背面刻著模糊的字眼,勉強拼在一起,上面寫著“贈明斯克鎮長。”
鎮長的名字是明斯克嗎
緊接著,肖恩又找到了幾塊不同的碎片,和之前的不一樣,這些碎片的正面中有血淋淋的模糊字眼,嘗試著拼湊了一下,肖恩的瞳孔劇烈收縮了起來。
“孩子,快跑,離開他”
這是給我的提醒
不對孩子
漁夫說過,他從小就把鎮長當成自己的父親
是鎮長在提醒漁夫離開這里
離開誰
我
還是漁夫身上的某些東西
驚悚之感涌上心頭,肖恩甚至開始思考要不要直接跑路了。
正想著,突然,不遠處傳來了漁夫的呼喊。
“肖恩先生肖恩先生你在嗎請你幫幫我”
猶豫片刻,肖恩抓起那幾個碎片回到了地下。
朝著漁夫的方向走去,對方正站在一個小型廣場之上。
這片廣場飽經風霜,幾乎看不出原貌了,連腳下的石板也開裂風化,唯獨可以辨認出的,是旁邊一個豎起的石碑。
“海峰港庫爾達鎮立于”勉強辨認著上面的字眼,漁夫正在廣場的不遠處喊著。
肖恩望過去,對方站在一艘破舊的船上,他激動地喊著“肖恩先生,快看,這是我的船”
“你的船”肖恩走過去。
那是一艘破爛的老式漁船,金屬甲板不知經過了什么樣的環境,幾乎已經扭在了一塊。
漁夫一邊用力掰著船身上老舊的板甲,一邊喊道“這是我的船我的妻子肯定也認識她可能就住在里面我喊過她的名字,但她沒有回答我甲板上的入口全都堵住了,只有這里有缺口,請你幫我打開這艘船,請你幫幫我”
你妻子住在這鬼地方
肖恩搖搖頭,最后還是喚起黑霧,將船身甲板的缺口給打開了。
一股帶著腐朽味道的風吹了出來。
漁夫絲毫沒有顧忌,他直接就沖了進去。
嘗試著用欺詐之心感知了一下,發現里面并沒有危險的肖恩也跟了上去。
剛走沒幾步,漁夫又哭又笑的聲音傳了出來。
“克瑞尼娜克瑞尼娜我終于找到你了,求你了,再也不要離開我”