她怎么老用下三路威脅我?唉,真是最毒婦人心。
緹豐又問:“你們原本來自于....我們的世界?”
老人答道:“如你們所見,這里本是舊金山的唐人街,這些都是寫在村子的地方志里的。”
“那你們怎會來到這兒?”
老人說:“這都虧了神明,是他將我們救到了這里,避開了世界末日。”
我問:“什么神明?他一定是個有錢的科學家,發現了先進的蟲洞技術。”
老人瞪大暗淡的雙眼,似乎我此言是對牛彈琴了。
緹豐:“老先生,你們怎么知道發生了世界末日?你們不是一直被封在這兒嗎?”
老人說:“是從外界來的旅行者說的,而且并非一次,每一次、每一個旅行者都這么說。我們這才意識到自己錯怪了神明,從那時起,我們將此地命名為奧斯莫堡,以感謝神明的救命之恩,一代一代,傳至今時。”
我攙扶住老人家,顯得格外和藹。拉米亞問:“你又搗什么亂?”
哦,我親愛的拉米亞,這并不是搗亂,你想想吧,這件事的行事風格是多么像某個人——精通空間傳送技術,并且有濟世救人的心懷智慧,就我所知,唯有我英明神武的前世能辦到。
是的,那位奧斯莫一定曾是圣·朗基努斯的門徒,他也一定會認出我的,到時,他會感激涕零的把這村子的一切權利都讓渡給我,讓我繼承這救世主的威名,讓我再成為此地的新神明。
但我并沒有告訴他們這一事實,應該讓他們為此驚喜。
我們走入一座漆黑的,窗戶血紅的高樓,高樓的大廳中央有一座高高的椅子,椅子上坐著個怪人,他僅僅是個人腦袋,一個瘦而巨大的禿頭腦袋,戴著一頂黑色王冠,但仔細看,在腦袋之下墊著一層紅布,而紅布之下,似有許多條蛇在蠕動。
奧斯莫睜開眼,他顯得很不愉快,眉頭彎彎,仿佛正在出殯的孝子。
他說道:“又是外來者,我警告你們,如果對我動武,你們全都得死。”
我是何等人物?怎會受此威脅?我踏上一步,說:“請問,你認不認得我?”
他說:“不認識。”
剎那間,我仿佛向一位相戀十年的戀人求婚而被拒絕的備胎一樣凄涼。
過了一秒,我重整旗鼓,大聲道:“你認不認識一位叫朗基努斯的教授?他可能長著大胡子。”
奧斯莫又說:“沒聽說過。”
我氣往上沖,覺得自己像是在新婚之夜得知妻子出軌伴郎的新郎般很沒面子。我剛想亮劍,拉米亞和緹豐同時給了我一巴掌,令我撲街。
緹豐說:“尊貴的閣下,我們是為一塊屬于奧古斯都·喬凡尼的封印之石而來,不知他是否在你手上?”
奧斯莫說:“不。”
緹豐朗聲說:“閣下,您既然是這里無上的統治者,就沒有必要向我們隱瞞。”
奧斯莫說:“我回答‘不’并非意味著‘封印之石’不在我手上,而是那封印之石并不屬于奧古斯都·喬凡尼,而是屬于一位叫卡帕多西亞的古老吸血鬼。”