弗立維教授說話了,“這就是一代代男巫的努力造就的奇跡。”
“你們可以在休息室找到你們所有想要的,不至于出去被魔女捕捉。”
“你們可以在冰山上滑雪,伱們可以在海邊沖浪,你們可以漫步在金黃的樹葉、茂密的森林中,你們也可以在大草原上飛奔”
“要是不喜歡自然風光,你們也可以回到我們現在所待的區域,在書海中徜徉,在松軟的沙發上打發時間。”
(真是了不起,無數觀眾感嘆道。)
(但這里愈完美,愈顯得男巫的處境悲涼。是怎樣的迫害,才讓他們選擇將屬于自己的這塊小小天地建造得如此包羅萬象,美輪美奐。)
(一些跟著芙蓉的視角,看到與他們世界別無二致的格蘭芬多休息室的觀眾感嘆,看來只有男巫休息室這么特殊,其他休息室和他們世界沒有什么區別。)
說到這里,弗立維教授揮了揮魔杖,地面上出現了四座帶滾輪,可拖拽的搭好的帳篷。
“你們的斗篷還在原來的地方。這些是新生的。”
他轉頭看向哈利四人。
“這些就是你們的宿舍,你們可以拖著它們自由選擇你們喜歡的地點扎營。”
“里面的空間比你們看到的更大。”
“中間桌子上的紅色按鈕可以調節透明度,你們可以選擇看到帳篷內的墻壁天花板,也可以選擇透過它們,看到周圍的景色。”
“我也就不多說了,鄧布利多雖然討厭,但她有句話說得很對,你們的確需要好好休息,面對明天的課程。”
弗立維教授朝著大門飛了出去。
高班生男巫們則四散開來,有的頂著風雪往山上走去,有的沿著溪流一直往前,有的踩著沙子沿著海岸線消失,有的走入了郁郁蔥蔥的森林里,有的則是沿著甬道走入了書海中
“這上面有名字。”納威提示道,他拉起絲綢做的帶子,上面的燙金字寫著‘哈利·波特’的字樣,“這座帳篷是你的。”
他試著拉著綢帶試著拖了拖,“很輕松,跟放風箏一樣。我們去哪里扎營?”
“圖書館?”塞德里克看向那條書架組成的甬道。
剛剛他有看到有男巫選擇了那里扎營,他覺得是個好選擇,方便他學習了解這個世界的魔法。
“不如去海邊。”克魯姆這樣提議道,“那太陽照在身上一定很暖。”
在德姆斯特朗那邊嚴寒氣候待久了的他很期待伴著海風,聽著潮水擊打礁石的聲音,在溫暖的陽光下入眠。
“為了睡夢質量,我覺得我們還是選擇黑夜,”哈利指向那片黑色的區域,上面繁星點點,“那邊也有沙灘,海浪。”
三人的說法,讓納威也有了自己的想法,“不如這樣吧,我們去秋天的樹林里扎營,遍地金黃的同時,氣候也適宜,不會太熱也不會太冷。”
克魯姆和塞德里克表示同意。
但哈利還是問;“那白天還是黑夜?”
“肯定是白天,那樣才好看,我們可以選擇在一顆大樹扎營,遮擋陽光。”
最終,在納威的提議下,四人拖拽著帳篷走向了秋季,鋪滿金黃樹葉的森林里。
至于透明度,他們沒有調整,選擇了透明。
這樣才有露營,以天為被地為席的感覺。
而另一邊,芙蓉也洗完了澡,在四柱床上躺下。
但是,四名勇士都沒有睡下,他們不約而同地掏出了魔仙百寶書。