“嗯,那分幾批就是了,第一批能送來多少?”將軍問。
“說實話,我還沒論噸賣過,而且將軍,這東西價格很貴的,你確定你要成噸買?”陳野問。
蕭茹再次頓了一下,然后才翻譯過去。
之所以頓挫,是因為她覺得陳野是不是搞錯了。
人家是拿人質換,可不是買啊。
和蕭茹一樣,將軍也驚訝了一下。
“陳先生是想賣給我們?”將軍問。
“當然了,生意嘛,就是買賣,不過我想交將軍這個朋友,價格自然會給些優惠。”陳野一副理所應當的樣子。
“哈哈,陳先生,我想作為朋友,你應該先送我們一部分。”將軍道。
“可以,我會送你們幾百盒先嘗一嘗,這樣吧,一千盒,當做見面禮。”陳野很大氣的說。
將軍看著陳野,略顯不悅。
一千盒很大方么?
“陳先生,我知道劫持你們的船只可能不對,但我們為此付出了巨大的風險,也有部分傷亡,嗯,你就打死了我的一個兵,所以我覺得現在,我們應該先討論以人質換藥的事,然后再談以后的生意。”
陳野搖搖頭:“將軍,我覺得如果以人質來換藥,那就是一錘子買賣了,這也不符合生意和交朋友的思想,我來了,我們交朋友,你就理應把那些人放了,即便你需要人質,我不是更好么,雖然每個人都是無價的,但要用珍本草衡量,我一定值更多。”
將軍點頭說:“你說的沒錯,我們應該開展生意合作,但還是那個問題,我們為此付出了代價,我們理應獲得一些。”
“如果你堅持這樣,那咱們沒法做朋友了,以后可能就沒法做生意了,我可以接受你的交換條件,給你一噸,但你要知道,你永遠也就只有這一頓了,以后你一克都拿不到了。”
“我不這么認為。”將軍笑著搖搖頭,一副胸有成竹的樣子。
這言語中的意思其實已經很明顯了。
你不跟我做買賣,以后我還可以劫持嘛,交換唄。
但如此明顯的意思,陳野竟然還問了一句:“你為什么不這么認為?”
將軍覺得陳野這話問的不聰明,但既然問了,在這個場合,自己有什么忌諱的。
“因為我還可以想辦法交換啊,陳先生,我也想和你交朋友,以后做生意,這對你來說更好,因為我總有辦法搞到珍本草的。”
“相信我,將軍先生,你不和我做生意,你只能得到一噸珍本草,以后再不會得到了。”陳野很肯定的說。
“我不這么認為。”
“你這次大規模的襲擊華船,如果咱們不能談妥,我們的國家會很憤怒的,這對你來說絕不是個好消息;另外,以后就算你劫持了華船,你也不可能換來珍本草了。”
“哦?難道你們可以不要同胞的命么?”
“如果什么都能換來,你怎么不用那些人去換核武器呢?”陳野問。
“這怎么可能?”
“你是覺得核武器太珍貴是么?你以為珍本草就不珍貴么?”
“難道你要拿你的珍本草和核武器相提并論?”
“當然會差些,但同樣不會成為交換條件的,相信我,而且你會因此失去我這個朋友的。”陳野道。
“似乎,失去你這個朋友更嚴重些。”
將軍雖然不是問句,但言語中的意思也是在反問。
蕭茹也覺得陳野這話說的有點大。
你還真以為自己很有面子啊?
“當然了,這世界上有很多人想和我交朋友的,即便交不成朋友,也不會不給我面子。”</p>