“白宮辦公廳總統助理兼聯絡辦公室主任,海頓·辛克萊。”
視頻電話對面傳來一陣椅子與地面發出的刺耳摩擦聲,漢默將軍騰的一下就站了起來,重新將臉湊到攝像頭前。
“你幾歲,辛克萊主任?”
“我今年33歲。”中年人扶了扶眼鏡,試圖彰顯出自己從容不迫的氣勢。
與此同時,另一邊看向他的fbi局長吉姆·沃麥克眼中寫滿了傻x這個單詞。
漢默將軍的聲音中充滿了不屑,“好吧,辛克萊主任,我原諒了你的愚蠢和無知。
因為當十年前你還是個只會在兄弟會里抽著大嘛睡小妞的白癡時,我和我的人就在cia的協助下偷偷潛入了‘macau’,試圖干掉那個泄密者,那次我們損失了16名弟兄。
所以,艾爾,你為什么不讓人拿些膠帶過來,貼住辛克萊主任的這張破嘴,他簡直就是在浪費我的時間。”
見某位來自白宮的政客官僚臉色肉眼可見的灰敗下去,終于不再多話,艾爾·克萊曼上將也扶了扶自己的眼鏡。
“你可以繼續說下去了,弗蘭克。”
“還記得第一次海灣戰爭的沙漠風暴行動嗎?那些在報道中百發百中的精彩鏡頭,那是因為我帶著我的士兵們在地面上對目標進行激光瞄準的結果。
戰爭結束之后,我的20名弟兄永遠留在了巴格達。
但是,所有的犧牲,所有的這些陣亡者,有的因為無法找回尸體就被列為了失蹤,有的干脆就因為那些政客不承認的所謂軍事存在連一個軍方葬禮都沒有。”
漢默將軍低沉的敘述聲在整個地下會議室中回蕩,這次所有人都保持著安靜,沒有人再出聲打斷。
“現在,我決定不再忍受這種情況,你們將從紅海貿易公司轉賬十億美元匯入我指定的賬戶,所有這83名軍人的家屬都將會獲得1000萬美元作為補償。
我的意圖表達得夠明確嗎?”
感覺似乎是不小心聽到了一些不得了的信息,杰克豎起一只手半擋住臉,和羅西說起了悄悄話,“你確定等下我離開那扇門之后不會被滅口嗎?”
而回應他的則是羅西的苦笑搖頭,就連fbi局長吉姆·沃麥克都面帶詫異的看向臉色變得有些難堪的艾爾·克萊曼上將。
“他說的紅海貿易公司是什么?”
這話的聲音有些大,剛好被漢默將軍聽了個正著,又或者這位杰克的頂頭老大在提問時本身就有故意的成分,因為他不認為己方這邊會有人回答這個問題。最近轉碼嚴重,讓我們更有動力,更新更快,麻煩你動動小手退出閱讀模式。謝謝</p>