聽說過紅葉一家情況的酒攤老板“哦”了一聲后就閉嘴了。
最后,查爾斯是舉著一杯草原櫻桃汁和大家一起干杯的。
不過在座的一個人沒有舉起面前的酒杯,他是那位名為列支敦的友商的年輕學徒。
“怎么了,卡繆。”列支敦問自己的學徒,“為什么不喝酒?”
卡繆臉上充滿了怒氣,他氣沖沖地喊到:“為什么一位精靈女士被賣掉,大家會這么高興?!”
“哪有精靈被賣掉了?”列支敦一臉無辜的說道,“我們看到被賣掉的只有那兩只狼崽啊。你該不會認為精靈有四條腿還長尾巴吧?”
“可是他剛才……”卡繆指著查爾斯剛說道一半,手就被列支敦給一把拍掉了。
“我怎么有你這么笨的學徒。”列支敦懊惱地說道,同時他們兩人的對話引起了其他商人的哄笑。
列支敦敲了一下卡繆的腦袋,然后恨鐵不成鋼地說道:“你動動自己的腦子,想想剛才他們之間的對話。你連一個十歲不到的孩子還不如。”
在卡繆回憶整個事情經過的時候,酒桌周圍的人拿著列支敦教育學徒來下酒。
此時查爾斯已經把麥加登伯爵的權戒重新戴上,一位商人對他說道:“大人,那位精靈女士不會有危險吧?”
查爾斯搖了搖頭,說道:“我怕她玩得太過火了。”
這時卡繆已經回過神來,他向列支敦問道:“那位大人好像根本沒有和對方說過一句把精靈女士賣掉的話?他只是勸說和同意精靈女士和對方走?”
“而且他從沒說過讓精靈女士聽對方的話或者為對方服務。”
“臥草,那么說那位精靈女士走了以后,如果她樂意的話還可以再回來?”
然后大家為卡繆的智慧干杯。
干完一杯后,列支敦教育自家的學徒,“那位要買精靈女士的大人不知道為什么而失去了冷靜的判斷力,導致智商下降了。加上或許是要顧及面子的緣故,遣詞用句遮遮掩掩的容易給人造成其他的解讀。”
“所以說,在商業談判中要保持冷靜,遣詞用句要嚴謹,不能自說自話,不能出現模棱兩可的說詞。”
就在此時,一陣巨大的帶著哭腔的喊聲響徹云霄:“救命啊!有人要強迫我做奴隸啊!”
正在和查爾斯談著到麥加登伯爵領做生意的商人們先是愣了一下,然后對酒攤老板喊到:“老板,快添個位置!”
這時,列支敦繼續對卡繆說道:“我記得讓你背過大草原法典的,看來你又偷懶了。在這片土地上,強迫他人做奴隸是違法的,違反這條法律的外來人在沒收全部財產后逐出大草原。”
草原上夜晚的風兒很喧囂,酒攤上掛著的油燈被吹得搖搖晃晃的。
在這或明或滅的燈光之中,一隊穿著黑色制服的獸人把酒攤給包圍了。
一同到來的還有哼著歌的哈爾卡拉,以及鼻青臉腫的亞度尼斯。看來粟米城的執法隊沒有因為他是個孩子而放過他。
一位臉上有著一道刀疤的綠皮獸人走了過來,對這群酒客問道:“你們誰是查爾斯!”
“我就是。”查爾斯放下果汁后舉起手回答問題。
那個綠皮獸人走到查爾斯的身前俯視著他說道:“我是粟米城執法隊隊長馬庫斯,你因為涉嫌一起詐騙案,請跟我們走一趟接受調查。”
這時坐在查爾斯身邊的紅葉站起來說道:“他是查爾斯·麥加登,現任麥加登伯爵。”