結果阿爾托莉雅沒有絲毫反應,她還在生氣。
伊麗莎白又在那里問道:“那今天生命之神是什么回事?祂從來沒有像今天這樣發怒過。”
菲利普拉著伊麗莎白站了起來,“不說這些事了,我們父女倆第一次見面說這些做什么,我們到那邊去聊聊天。話說我的外孫女或者外孫呢,能帶來給我看看嗎?”
這時維多利亞和葉卡捷琳娜已經講完了女性之間的悄悄話并走了過來,葉卡捷琳娜好奇地看著在那照顧查爾斯和戴安娜的阿爾托莉雅,問道:“你怎么在這?來這邊相親的?”
阿爾托莉雅做了幾個深呼吸,“我是陪查爾斯他們過來的。”
葉卡捷琳娜瞇著眼打量著阿爾托莉雅,然后指著一旁的維多利亞說道:“難道你要學他?”
阿爾托莉雅被氣得呆毛都繃直了,“你們兩個難道就不能說點別的?”
維多利亞到那邊一家三口說話去了,葉卡捷琳娜坐在查爾斯身旁的草地上,輕輕地摸著查爾斯的頭發。
“苦了這孩子了。”葉卡捷琳娜對阿爾托莉雅說道,“他的儲物戒指你幫拿著吧?”
阿爾托莉雅打開了口袋上的紐扣,從里面掏出了查爾斯的儲物戒指遞給葉卡捷琳娜。家長檢查孩子書包之類的事情她沒什么阻止理由。
葉卡捷琳娜從對方的手掌里拿過那枚祖傳戒指,然后打開。
“這小子怎么在里面放這么多東西!”葉卡捷琳娜差點跳了起來。
接著她從戒指里面倒騰出了襯衣棉襖褲子,斗篷絲襪手套,肉干燕麥果脯,酒糖油鹽醬醋,鎧甲盾牌頭盔,錘劍匕首弓箭……菲利普原本放在里面的書反倒只占了很少一部分。
看著草地上那一堆東西,甚至還有一口帶著鍋蓋的大鍋和幾捆柴火,她向阿爾托莉雅問道:“這孩子到底經歷了什么?”
阿爾托莉雅搖了搖頭,她也想吐槽查爾斯很久了。
葉卡捷琳娜同樣搖著頭,然后打開了鍋蓋,從里面拿出了四本厚厚的書。
“阿爾托利亞。”她拿著“精靈四部曲”冷聲說道,“等查爾斯醒來了你幫我打他一頓。”
看到這個戒指里沒有找到自己想找的東西,她給那四本書下了封印后就把地上的那一堆東西全部塞回了戒指里面。
接著她又從阿爾托莉雅那里拿過麥加登家族的權戒,然后打開。
看著這個戒指里又是一堆居家旅行、殺人放火必備品她不由得嘆了口氣。
接著葉卡捷琳娜眼睛一亮……
“喲嚯!”EX咖喱棒出現在了她的手上。
她剛想打趣對方,結果阿爾托莉雅先一步把查爾斯寫的借條亮了出來。
“無趣啊!”葉卡捷琳娜搖著頭。
很快她就找到了自己想要的東西,那個裝著她斷角的盒子。
拿著自己的斷角,葉卡捷琳娜嘆了口氣,“就是這個害了孩子們啊。”
“要是當時你不轉身就沒那么多事情了。”把這角砍下來的呆毛王說道。
葉卡捷琳娜斜了她一眼,“那樣斷的就是我的頭了。”
一陣魔法的亮光閃起,她在自己的角上刻下了一套圖案復雜的魔法陣。
“希望孩子們永遠都用不到這個魔法吧。”她說道。
這時阿爾托莉雅問道:“傳說你留下了一個巨大的寶藏,這根角是開啟寶藏的鑰匙?”