利箭與魚叉交織,魔法和神術齊飛。
約克的頭往旁邊一偏,一柄魚叉從他的耳邊飛過,魚叉的桿子擦破了他耳朵的皮。
常年生活在海里的魚人最常用的武器就是魚叉了,它近可刺、遠可投,是魚人最重要的生產工具和武器。這魚叉在魚人士兵的手里,扎精靈和扎魚一樣順手。
為了能在海里長久使用,魚叉的尖頭用特制的金屬鍛造而成,不但耐腐蝕,而且還十分的堅硬。
約克舉起手中的盾牌,把一柄飛向他胸膛的魚叉給撥開。然后他撿起了掉落在地上的魚叉,然后用力朝著一個特別高大的魚人投了出去。
能承受深海水壓的魚人身體十分的高大與強壯,兩米高的魚人隨處可見。隨之而來的就是他們身體的防御力很高,以往能射穿魔獸皮肉的弓箭經常被他們的肌肉給夾住,無法傷到內臟。
不過這樣也足夠了。
那個高大的魚人用手中的武器打掉了射向自己脖子的魚叉,可是他沒想到還有一根箭跟在魚叉后面飛來。
那個魚人側過身子,那支瞄準他脖子的箭命中了他的肩膀。
魚人伸出手來準備拔下只刺入肩膀半個箭頭的箭,結果他突然感覺到身體一麻,雙眼一黑,然后什么都不知道了。
“解決了。”約克松了一口氣,剛才那個魚人投出的魚叉穿破魔法盾后重傷兩名精靈民兵。
要不是精靈們信奉生命之神,在治療術上有著巨大的優勢,這兩名重傷員就看不到今晚的月亮了。
約克跳下石墻后隨手和身邊路過的民兵換了頂頭盔,然后看了看自己右邊腰上掛著的箭筒,發現里面的毒箭不多了。
當他再次出現在另一段石墻上的時候,發現有幾個魚人法師聚集了起來,不停地在尋找著石墻上的什么。
約克知道他們是在尋找自己,要不是他每射完一根毒箭消滅一個重要目標后就換一下打扮和換一個地方,他現在早就被這些魚人法師給轟成碎塊了。
于是他和旁邊的村民一樣,不停地朝著那些揮舞著重兵器準備砸爛大門的魚人射箭。
去年年底他被從阿瓦隆城召回之后,先是接受了一個月的培訓,然后和搭檔肯特一起被派到了這座村子指揮和訓練民兵。
這一帶是開發多年的農牧區,居民們往日都是在種地和喂養牲畜。因為周圍的魔獸早被清剿得差不多了,安逸多年的居民們一下子還不能適應突如其來的大戰。
早在前幾天的時候,肯特接到周圍幾個村子的巡邏隊接連遇襲最后全軍覆的消息后,當即認識到魚人們在策劃著針對自己村子的陰謀。
肯特當即派出了信使求援,不知道信使有沒有把信送到城里。
突襲大門和周圍城墻的魚人又一次在扔下幾具尸體后就退了回去,站在大門邊上的肯特眉頭緊鎖,現在的情況不容樂觀。
這座村子并不大,成年的精靈才五十多,此外還有著不少的兒童。
而此時村子外面的魚人軍近三百,并且在不斷地使用車輪戰不緊不慢地消耗村子的防御力量。
肯特想破腦袋都想不通,這個村子周圍山多平地少,又不是什么物產豐富的地方,也不是什么戰略要地,那些咸魚為什么要來大舉進攻這里。
他趁著魚人準備下一次進攻的空檔把附近的地形在腦子里過了一遍,他突然一個激靈,然后想起了一個地方。