“果然長得帥就是有優勢啊。”查爾斯嘆道,“今晚都沒人來邀請我跳舞。”
“你收斂一下氣勢,那些小姐夫人就會來找你了。”阿爾托莉雅說道,“剛才偷看著你的人可不少。”
“偷看你的人更多。”查爾斯說道
他帶著阿爾托莉雅走到了花圃深處,這里用樹墻修建了一座小迷宮,此時里面沒人。
戰利品攤子那里有王宮的侍從幫收錢,所以他有空帶著阿爾托莉雅四處溜達。
他接著說道:“你信不信,要是你離開我身邊五步以外,肯定有人邀請你去共舞一曲。”
阿爾托莉雅嘆了口氣,然后搖了搖頭。
結果查爾斯突然拉住了阿爾托莉雅,一邊往舞廳走一邊說道:“走吧,我們去跳一曲。”
呆毛王頓時變成了避雷針王,用力地站在那里一動不動。
查爾斯給自己套上了勥力量buff,硬生生地拉著避雷針王往前走了幾步,草地上出現了幾個腳印坑和兩條犁痕。
“去嘗試一下從未接觸過的新鮮事物吧。”查爾斯一邊和拉犁的老牛那樣往前走一邊說道,“你還那么年輕,多挑戰一下自己不好嗎,真以為自己是上了年紀的老人嗎。”
避雷針王手上猛的一用力往回抽,試圖將查爾斯甩開。
結果給自己刷滿勥buff的查爾斯卻借著力道往后一閃,一個轉身就閃到了阿爾托莉雅的身后,然后在她躲開之前張開了雙臂從背后把她給牢牢抱住了。
接著一個德式后橋背摔。
……
“好了,冷靜下來了嗎?”查爾斯對躺在草地上的阿爾托莉雅說道。
“你為什么要這么做?”阿爾托莉雅問道。
“別給自己套上太多的枷鎖。”查爾斯說道,“你是你自己,為你自己而活,而不是為了他而活,他對你而言只是父親,而不是你的全部,小孩子都有叛逆期,你遲來的叛逆一下又有何不可。”
阿爾托莉雅輕撫著查爾斯的頭發,說道:“你是怎么看那個世界的騎士王阿爾托利亞·潘德拉貢的?”
“想聽真話?”查爾斯問道。
“真話。”阿爾托莉雅堅定地說道。
“一件暢銷的商品而已。”查爾斯對早就知道自己身份的阿爾托莉雅說道,“商人用淺薄可笑的政治邏輯故弄玄虛包裝起來的商品,加上大量不明覺厲的設定和二次元元素組裝上去,所以那一系列人物表面上看起來厲害得不得了,而那毫無深度的內核對我們這些人而言根本經不起推敲,笑著玩玩打法時間就行。”
“要是你真想知道那個世界真正的王者是怎樣的,我有空可以和你說說秦皇漢武、唐宗宋祖、一代天驕和‘風流人物’。”
查爾斯覺得自己的頭皮一緊,阿爾托莉雅撫著他頭皮的手力氣變大了。