他可不想變成雪崩之中勇闖天涯的一片雪花。
不過查爾斯很快發現小灰灰似乎有對付這條鉆雪龍的辦法。
小灰灰抽空朝著查爾斯打了個不要動手的手勢,然后繼續發大招朝著鉆雪龍攻去。
在地下生活的魔獸普遍視力幾乎沒有,它們看著聽力、觸覺和對魔力的感應等方法來探知周圍的環境。
這條鉆雪龍在挨了幾下攻擊后很快就探知到了小灰灰的方位,之見它昂起了頭部,然后張開大嘴對著小灰灰的方向,看起來是要大吼一聲的模樣。
就在這時,小灰灰先是隨手一劍砍斷了和查爾斯連在一起的繩子,然后迅速沖向了鉆雪龍,閃電般躍起之后一劍插進了鉆雪龍的大嘴巴里。
不知道小灰灰用了怎樣的魔法,這條鉆雪龍的身子在極短的時間里從內而外被凍得硬邦邦的,然后重重地倒在了雪地上,就這么朝著山下滑入。
小灰灰顯然消耗了不少,他將長劍插在雪地上,自己拄著長劍大口大口的喘氣。
查爾斯急忙過去將小灰灰扶著,將他的胳膊架在自己的肩膀上,架著他走出了這片雪坡,來到了不遠處一塊巨石下休息。
這塊巨石應該是從山上滾落下來的,它與山體之間有一些空間,足夠兩人安排今天的宿營地。
查爾斯拿出一罐氧氣給喘氣喘得厲害的小灰灰吸上,免得他高原反應掛掉。
營地很快就搭建好了,查爾斯把自己和小灰灰的帳篷分別搭在兩頭,中間點起篝火就完事了。
小灰灰身體底子不錯,他沒多久就恢復了過來,拿著氧氣瓶走了進來。
這時查爾斯正在撿石頭壘爐灶,小灰灰見到查爾斯準備撿起一塊地上的卵石模樣的石頭,急忙喊到:“住手!”
查爾斯立即停下了,問道:“怎么了?”
小灰灰指著雪里的那些“石頭”說道:“那個橢圓長條的是剛才那樣鉆雪龍的卵,它有毒。”
查爾斯雙眼一亮,拿出史萊姆膠袋把那些鉆雪龍的卵給裝了起來,說道:“有毒最好,必要的時候可以拿來當暗器。”
小灰灰有點無語地看著查爾斯在那里四處尋找鉆雪龍的卵,然后說道:“沒想到這么高的地方也會有鉆雪龍。”
查爾斯好奇的問道:“能和我說說這種魔獸嗎?”
小灰灰在查爾斯準備的墊子上坐了下來,說道:“鉆雪龍在雪原上不少見,它們可以輕松地在雪、冰和泥土之中鉆來鉆去,不過遇上巖石就沒辦法了。平時它們藏在地下,主要靠伏擊獵物維生。”
“它們的牙口很厲害,甚至能在幾眨眼的時間里就在長毛象的肚子上開個大洞。”
“最麻煩的還是它們的嚎叫、吐息和臨死自爆。”
查爾斯點了點頭,難怪小灰灰不讓自己動手,而是冒險近攻凍住了鉆雪龍,沒有給它自爆的機會。
而老藏沒和他說過這種魔獸,如果是他自己動手,說不定已經被鉆雪龍的自爆給炸下山了。
兩人商量了一下后決定今天和明天休息一下,積蓄好體力了后天開始攀登主峰。
查爾斯在忙活著今天的飯菜,小灰灰則坐在一旁,拿出了一本筆記本,開始用碳筆在上面做起了筆記。
按小灰灰的說法,這本登山筆記是為他妹所準備的。