百花城作為大陸上最大的香水產地,其城市規模并不大。種植、培育原材料的農莊和制作香水的工坊都在城外,城市則作為為商業區為來往客商提供生意與生活上的便利。
至于這空氣中彌漫著的淡淡花香,則是當地政府特意在車站、街道旁所種植的各種鮮花散發出來的,為的就是營造出一種本地花最香的城市氛圍。
在本世界的世人眼里,香水都是用鮮花制作出來的。
但實際上,在制作香水的原材料中鮮花所占的比例才勉強占到一半,其它的原材料中有不少植物的根莖葉,還有一些動物身上的零部件。
查爾斯在下車的時候,看到后面的貨運車廂里搬出了一箱箱寫著“獨角獸蹄”的木箱,收貨人那里赫然寫著某家香水作坊的名字。
出了車站,眼前滿是綠葉與花的海洋。
寬闊的街道上,綠化帶隔開了馬車道和人行道,綠化帶里種著的花卉品種可以四季花開不斷。
那些不知道建了多少年的建筑物外墻上,攀爬著諸如薔薇、紫藤等各種查爾斯叫的上和叫不上名字的藤本植物。
走在路上,不時能聞到路過身邊的女士身上所散發的香味,既有單花型的玫瑰、茉莉、鈴蘭味,也有混合花型那充滿了熱情與濃烈的氣味。
查爾斯在向一位大姐問路時甚至還聞到了燉肉的香味。
這位大姐是剛下班的廚娘。
查爾斯拿著一封信按著上面的地址一路打聽,然后來到了一家賣香水的鋪面。
這家香水店的規模不小,客人絡繹不絕,有只買一兩瓶的客人,也有批發商人。
丘吉爾有五個孩子,查爾斯此前見過他最小的女兒瑪麗,他的三女兒莎拉在三十多年前嫁到百花城,正是這家千年老字號香水店的老板娘。
店里的精靈服務員見過不少購買奇怪氣味香水的客人,但是一來就找老板娘的客人他們還真沒見過。
只不過……
“我們老板娘前不久懷孕了。”服務員妹子對查爾斯說道,“老板和老板娘幾天前回老家去了。”
查爾斯無奈地苦笑一下,那天丘吉爾知道了他的行程安排后就讓他幫忙帶封信,可沒想他來晚了一點。
“你可以幫我把信轉寄給她嗎?”查爾斯問服務員,現在也只有這么辦了。
服務員很爽快地答應了下來,接過信后立即跑去新開的郵局把信寄出去。
查爾斯在把店里的各種香水各買了一些之后離開了香水店,他打算找個地方寫封信給第168大隊的大隊長蒙克,讓他給丘吉爾一個驚喜。
沒走兩步,他就看到路邊擺著一個代寫書信的攤子。
來到此地的人類商隊不少,一些出發地較遠的商隊的人會花點錢給家里寫信報平安。這些人有不少不識字的,于是就有了代寫書信的業務。
攤子的書桌旁掛著幾張羊皮紙,上面是各種字體寫成的問候語,書桌后坐著一位十五、六的少年,現在他沒生意,正坐在那里看著書。
正在專心看書的阿爾文突然發現有陰影遮住了自己,他抬起頭來,看到一個身穿黑袍,戴著兜帽看不見臉,手中拿著一根肥雞魔法杖的神秘人出現在攤子前。
“我讀,你寫。”查爾斯沉聲說道。
阿爾文手忙腳亂地鋪好了羊皮紙,羽毛筆蘸好了墨水,等著對方發話。