姑娘說道這里就說不下去了,現在她想想還后怕。
查爾斯在一旁說道:“既然無法用語言表達就用行動來表達吧,這兩個家伙的衣服幾天沒洗了,我在車廂里被熏得夠嗆,這兩天你就找機會幫他們把衣服洗了吧。”
他一說完就轉身溜到村子那邊,還有大半鍋牛骨湯和牛骨髓等著他呢。
那幾個姑娘真的就按查爾斯所說的去做了。
第二天的傍晚,商隊在一條清澈見底的小河邊停了下來,姑娘們一下車就來找恩里科和阿爾文要臟衣服去洗。
兩位老兄拗不過姑娘們,治好在車廂里換了干凈的衣服,再把臟衣服交給了姑娘。
查爾斯去抓魚了,恩里科和阿爾文在營地那升起火來準備烤魚。
兩人聊著天的時候,恩里科好奇地問阿爾文:“你的這身武技是和誰學的?”
結果阿爾文打了個冷顫,手中的柴火都掉到了地上。
看著慌忙撿柴火的阿爾文,恩里科有點不好意思地說道:“我也就問問,不說也沒關系。”
阿爾文搖著頭說道:“這不是什么說不得的事情,只是我說了沒人信。”
“哦?”恩里科問道,“是什么回事?”
阿爾文在剛燃起的火堆旁坐了下來,然后說道:“我六歲那年,因為好奇就悄悄跟著進山打獵的父親進了山。”
“后來我腳下一滑滾下了山,我只記得自己掉進了水里。”
“當我醒來的時候,發現自己在一個很奇怪的地方,那個地方很干,地上都是沙子。”
“后來我不知道走了多久之后看到了一棟房子,那時我又餓又渴,感覺喉嚨要燒起來了,于是就過去求救。”
“當時我看到的是一個浴室,浴池里剛放滿了清澈的水,就忍不住爬了進去。”
“后來……后來……”
阿爾文渾身顫抖起來,似乎想起了什么不愿意回想起來的事情。
查爾斯拎了一串魚回來,他給阿爾文施放了一個讓人冷靜下來的神術,然后問道:“后來房子的主人到浴室里面來了?”
阿爾文艱難地點了點頭,他接著說道:“然后我被揍了一頓,差點被打死了。”
“接下來的時間,我都是在清理浴室和被揍之間度過,而我沒辦法離開浴室。”
“一年后,我的腦子里突然閃過一絲靈光,然后用她們揍我的樣子揍回去,結果我被揍得更慘。”
“第二年,我慢慢地不挨揍得那么慘了。”
“第三年,我開始可以和她們打得有來有回,偶爾還能小勝。”
“我在浴室里呆了三年,有天我睡覺醒來后發現自己回到了我家附近的山腳下。”
“我可以肯定我不是在做夢,因為我確實離開了家三年,我回到家的時候父親和姐姐高興得快瘋了。”
查爾斯在那里思索起來,他好一會兒后說道:“你可能是進了偶然生成的空間裂縫去了亞空間,后來又被人送回來了。”