這個世界很大,我們要去看看。
和你相處的這些日子里我們過得很開心,你是我遇到的最聰明的女兒之一,不像莫德蕾德那樣能讓我氣死。(查爾斯)
查爾斯一直想看看你穿裙子的模樣,他在衣柜里為你準備了很多漂亮的裙子,有空你拿回去送給合適的人吧。(戴安娜)
雖然我們無法看到,但我們相信,你將會成為一位流傳千古的國王。
我們為你準備了一件禮物,放在地窖里面。
地窖里的黃金和外面的羊就拿去作為你人生中第一場慶功宴的獎賞吧。
查爾斯&戴安娜留”
雖然此前早有暗示,但在確認他們真的離開時,亞瑟王惆悵著坐在往日一起吃飯時自己的那張椅子上,默默地流下了淚水。
屋外戰馬打響鼻的聲音將亞瑟王從回憶中拉了回來,她知道這一切都無法改變了。
亞瑟王站起身來,下意識地摸了摸自己的肚子。
她是算準飯點來到這里的,為了蹭飯早飯都沒吃。
數天后。
在一片枯黃的丘陵地帶,兩支軍隊正在列陣。
在得知尤瑟王死亡后,盎格魯-撒克遜人糾結了一支四千多人的龐大軍隊,準備趁著這個機會大舉進攻傳說中富庶的凱爾特人王國。
半路上,他們撞上了在一處山頭扎營的凱爾特人軍隊。
看到自己的人數是敵人的四倍,他們在丘陵下集結,準備一擁而上解決掉這支不自量力的隊伍。
在山頭,步兵們手持盾牌與長矛排成了一排,緊張地看著對面那些手持圓盾、長劍或斧頭的敵人緩緩壓上。
盎格魯-撒克遜人精心選擇了進攻的方向,這時候太陽就在他們的身后,丘陵頂上的凱爾特人多少會受到陽光的影響,雖然深秋的陽光沒那么猛烈,但今天也算得上是一個晴朗的好天氣。
山頭上響起了一陣號聲,凱爾特人的步兵突然從中間向兩邊跑去。
馬蹄聲隆隆響起,一隊騎著高頭大馬,手持著長長騎槍的騎士排著緊密的隊形借助地形向敵人發起了沖動。
為首一人身上與胯下駿馬都穿著銀亮的鎧甲,整個人更是全身都被包在了鐵皮之中,在陽光下閃閃發亮猶如天神下凡。
有人投出了標槍和斧頭,但在堅固的板甲面前根本沒有絲毫作用。
另外五十余位騎士們也是全副武裝,他們身穿鎖子甲,戰馬的身上綁著數面盾牌,跟隨著亞瑟王沖進了敵陣。
敵人哪里見過這樣的沖鋒陣勢,最前面一排的人想往后跑,后面的人想搏一搏,隊形頓時亂成了一團。
騎士隊伍一擊之下就擊穿了敵陣,后面跟隨的輕騎兵在沖入缺口后盡情地砍殺著驚慌失措的敵人。
這時山頭上的步兵已經重新整理好隊形,他們的身后跟隨著手持簡陋武器的奴隸,奔跑著從正面向開始混亂的敵人發起進攻。
亞瑟王帶著騎士與騎兵擊穿地陣后讓他們分成了十幾個小組,從后方不斷地向敵人發起進攻。
沒過多少時間,兩面受敵的盎格魯-撒克遜人士氣崩盤,開始慌不擇路地向四周逃跑。
與此同時,埃克特伯爵等五位伯爵帶著自己的手下,還有一輛輛載著步兵的馬車繞開了戰場,撲向遠方防御空虛了的盎格魯-撒克遜人部落營地。