直到第二天,斯派克才有時間和查爾斯聊聊天。
父子倆吃完早飯后來到城堡頂的箭塔上,由斯卡蒂守住了塔樓下的樓梯,兩人才開始說起話來。
先是查爾斯把自己八歲時如何被伊麗莎白救起,又在粟米城遇到香菜與紅葉的事情,還有家族與魔族的淵源,以及惡魔是如何暗殺自己一家人與最后報仇的事情說了一遍。
斯派克在一旁靜靜地聽著,沒插話,只是臉上的表情數次變化。
他在聽完后嘆道:“真該好好感謝伊麗莎白婆婆啊。”
查爾斯嘴角抽了一下,幸虧伊麗莎白姐姐沒空,要不然她肯定也過來了。
斯派克繼續說道:“其實我對一些事情事早有準備與安排,只是沒想到來得這么快。”
“當時我幫你找了一位未婚妻,你猜猜是誰?”
查爾斯試探著說道:“是鹿島大公堪達罕的女兒卡詩瑪吧,我有個冬天去了鹿島度假。”
斯派克的臉上出現了滑稽的笑容,他問兒子:“卡詩瑪現在長成大美人了吧,你有沒有被綁石頭扔火山口的湖里面?”
查爾斯說道:“我之前已經訂婚了,所以就沒被扔湖里。”
他剛想從儲物戒指里把戴安娜的畫像拿出來,沒想父親卻正色說道:“你們年輕人的事情我們是不管的,堪達罕應該不會為這事為難你。”
“三條腿的巨龍不好找,好男人還是很多的。”
“不過,你還是要去一趟湖底。”
查爾斯一愣,問道:“為什么?”
斯派克鄭重地說道:“我十幾歲的時候有一段時間沉迷于《騎士王傳》這本小說,搜集了很多關于她的故事與傳說。”
“后來,我找到了當年召喚她的魔法陣,然后請……一位奶奶把它修復了。”
“只是這個魔法陣需要大量的能量,我只能悄悄的讓那位奶奶把它放到堪達罕家的湖底。”
“那里有著巨大的火山能量,可以給魔法陣補充。”
“同時,我還請那位奶奶在魔法陣外設置了一道結界,只有麥加登家族血統的人才能穿過。”
“我原本的打算,是讓你在十四、五歲的時候去召喚騎士王阿爾托利亞·潘德拉貢為自己服務,可惜當時沒來得及告訴你。”
“等你回去了可以去那里把她召喚出來。”
查爾斯張了張嘴,不知道說什么的好。
一想到要養活兩個呆毛王,他的胃很疼。
還有莫德蕾德,估計到時候她會“哇”的一聲哭出來,然后去投奔魔族背叛人類的。
“呃……父親……”他撓著頭說道,“其實……三百多年前的那位騎士王還健在,現在是我們家族的騎士。”
這回輪到斯派克愣了,他和當時的所有人一樣,以為呆毛王被魔族抓走后就砍了。
他問兒子:“你和她的關系怎么樣?能不能做到親密無間隙?”
查爾斯嘴角抽了一下,思索著是不是要說他們經常一起打孩子的時候很默契。
“她是我的武技老師。”他馬上轉移了話題,“這件事還得從頭說起,那年我和伊麗莎白姐姐離開了粟米城后……”
果然,老父親的注意力被兒子的故事給吸引了。
當查爾斯把能說的事情說完時,時間已經到了下午。
和諸神相關的事情他是一筆帶過,雖說家里不信神,但抱著神蹭、和邪神們一起泡澡這種事還是不用說了。
“是校長的孫女啊。”斯派克輕輕地點了點頭,“也好,也好。”
“以校長家的家教,她會是好妻子的。”
“至于比施貝格王國的琳達……”
他說到這里就沉默了下來。
查爾斯心中一緊,生怕父親下一刻說琳達其實是自己同父異母的姐姐。