“叮鈴鈴!”
正聊著,辦公室的電話響了,一個職工拿起來一聽,道:“陳老師,找您的,建國飯店!”
“建國飯店?”
陳奇莫名其妙,接道:“喂?”
他先是用中文,然后變成了英語,巴拉巴拉說了幾句掛斷。
凌玫懂一些英語,忍不住詢問:“誰找你?”
“20世紀福克斯的人,找我談點業務。”
陳奇腦筋一轉,邀請道:“影視基地勢必要開放合作的,我們也得與美國人打交道,您如果不嫌棄就幫我坐個鎮,一起見見對方我心里也有底。”
“也好!”
凌玫想了想應了下來,本身對好萊塢也非常好奇。
她才40歲出頭,事業心被撩起來了。
…………
“親愛的陳!”
來的是老熟人——20世紀福克斯的羅伯茨,他一張洋鬼子的臉出現在東方公司的平房里,抱怨道:“我從美國跑到香港,又從香港跑到京城,你怎么躲在這里?”
“這是我的家,什么叫躲?”
“這是你的家?”
羅伯茨震驚的跑出去,瞅瞅外面的住宅樓,又跑回來:“你不是住在大莊園里么?”
“誰告訴你我住在大莊園?”陳奇也震驚。
“一位叫谷薇麗的女士!”
“那叫四合院,就是……你就當做是中式莊園吧,我可以帶你去參觀一下。”
陳奇懶得解釋,領他進了辦公室,簡單介紹了凌玫,凌玫不多言語,主打一個旁觀。
“說起來你真不夠意思,我們才是認識最久的朋友,你卻給哥倫比亞寫了劇本。”羅伯茨道。
“你們不來求,我還要自己送上門?看你的樣子,《初戀五十次》成績不錯?”
“哥倫比亞還沒給你喜訊么?《初戀五十次》上映一個月,已經拿了6千多萬票房了!祝賀你,你在商業片市場也證明了自己。”
羅伯茨頓了頓,道:“陳!這是我們不對,默多克……一位很厲害的傳媒大亨,他收購了福克斯,我們一直在忙這個。不過我現在跑來中國,就是展現我們的誠意,希望能夠繼續合作。”
“……”
陳奇看了看他,笑道:“好吧!你來的很巧,我剛好寫了一個。”
他叫人上樓,把英文版的《生死時速》拿下來。他自己寫的是中文版,花錢找譯制片的老師譯成了英文,都要簽合約表明是雇傭關系,不涉及版權。
因為英文寫作是挺精深的一件事,他還把握不了,但閱讀可以,譯成英文后自己還要理一遍,看看內容有無偏頗。
羅伯茨簡直喜出望外,沒想到對方有一個成品。
這會沒工夫細看,陳奇口頭給他講了講《生死時速》的故事,當聽到“巴士需要一路狂奔,低于多少時速就會爆炸”的設定,他就知道妥了。
當大體聽完整個故事愈發的肯定。
“陳!你的創作能力我們非常信任,我們愿意開出一個有誠意的價碼。”
羅伯茨一臉真誠,道:“60萬美元怎么樣?”
咣啷!
一聲脆響,卻是凌玫的手一抖,讓茶杯蓋與杯子磕了一下——這年頭不像后來,動不動萬億家財。
她難得的有些失態:多少?!
(還有……)
(本章完)最近轉碼嚴重,讓我們更有動力,更新更快,麻煩你動動小手退出閱讀模式。謝謝</p>