“奇哥,早飯送來了!”
“推過來吧!”
次日清晨,戛納的陽光混著地中海的海風吹進了酒店的露臺。小莫推著餐車走進來,把碟碟碗碗擺在露臺的桌子上,準備共享早餐。
若在古代,他每樣都得先嘗一口,有個專名叫尚食太監,或嘗膳太監。
陳奇今日起得早,在露臺看了一會風景,回身坐下。
戛納屬于南法,法國南北方的各種差異不小,早餐也充滿了地方特色。飲品就有兩種,咖啡和花草茶,還有處理好的法棍、當地的鄉村面包、果醬、橄欖醬、黃油等等,另有一盤新鮮水果……
“血糖套餐啊,得虧我28歲,撐得住!”
陳奇吐槽了一句,拿起一塊切好的法棍,涂上黃油。很多人覺得國外的面包硬,都能當武器使,其實人們買回家要二次加工的,再烤一下,配湯或各種醬料吃。
小莫如今非同一般,出國見識多了,也熟練的抹果醬,問:“奇哥,昨天那位徐風女士什么來頭?”
“臺灣演員,嫁了個香港富商,現在開電影公司。”
“她好像對咱們很感興趣?”
“可能有項目要合作吧……”
陳奇笑了笑,心知肚明。昨天《孩子王》放映之后,一幫人吃了頓飯,飯桌上自然不能聊什么政治話題了,都是關于電影藝術的。
徐風表現非常積極,還說今天會來拜訪。
他邊吃邊看報紙,還有戛納的場刊,《孩子王》的評論已經出爐了,有褒有貶。
“很棒的視覺語言!以山區的自然景觀構建了壓抑與超脫并存的意境,畫面充滿禪意,每一幀都像水墨畫般流動。”
“電影里的荒誕教學是對知識虛無化的尖銳諷刺,導演將個人記憶升華為對人類文明傳承的拷問。”
“充斥著大量的對中國特殊時期知識分子困境的隱喻!”
這一條寫了好多,洋洋灑灑的進行剖析,什么叫特殊時期?懂得都懂,西方人對這個非常非常非常的感興趣,后世甚至變成了一種“投誠的象征”。
國內導演拍這個,或者作家寫這些玩意,很容易獲得西方的認可。
還有個不知真假的傳聞:據說《三體》第一部因為描寫了這個時期,西方以為是投誠,結果根本不是那么回事,《三體》很紅的。
后來網飛不是拍了《三體》么?
看那個鏡頭表達,就為那點醋,連餃子都沒有。
“影片過于冗長沉悶,缺乏戲劇沖突,考驗觀眾耐心。”
“導演沉迷于象征符號,犧牲了敘事流暢性。”
“對中國歷史不熟悉的觀眾可能難以理解,只能將其視為美學奇觀。”
歐洲電影就是玩藝術的,他們很能看懂《孩子王》,評價還算客觀,將優缺點都說出來了:《孩子王》的鏡頭好,敘事一坨。
這也是第五代的通病。
“奇哥,我先出去了!”
“嗯!”
小莫迅速吃了飯,離開了房間。
陳奇又翻了翻報紙,目前的大熱門是一部丹麥電影,叫《征服者佩爾》,講一個瑞典農民帶著兒子來到了丹麥求生的故事。
這部片獲得了本屆金棕櫚,現在有《雨人》攪局,結果未知。
約莫9點半。
徐風和張艾嘉過來了,徐風穿著一套女士西裝,還是英姿颯爽的樣子。