大漢天威碑
維大漢建安元年(曹操迎劉協于登基,改元建安,因為本書描寫與歷史上的建安年份有出入),有氐人部落,蕞爾小邦,背信棄義,狼子野心。素與漢廷盟誓,卻對大漢朝秦暮楚,反復無常。每見邊塞守備稍懈,便縱馬南侵,犯我隴西膏腴之地。燒殺搶掠,無惡不作,屠戮漢民,奸淫婦孺,擄掠丁壯,焚毀村寨。隴右百姓,十室九空,哀鴻遍野,泣血千里。
幸有大漢涼王、神威天將軍馬超,秉承天威,率西涼鐵騎,雷霆出擊。追亡逐北,橫掃羌荒。于雅魯藏布江畔,將氐人二十萬眾,盡行誅滅。首惡孤禿,棄民而逃,亦被生擒,梟首示眾。筑京觀以警豺狼,立豐碑以彰天討。
今昭告四海:凡異域諸邦,當知天命有歸,上邦天威不可犯,盟約不可負。若敢效尤氐人,覬覦漢土,妄動刀兵,必遭天譴。天兵所至,玉石俱焚,滅族之禍,殷鑒不遠!
建安元年立
碑文每刻一字,都仿佛重錘敲擊在對岸象雄人的心上。徐晃掄起宣花大斧劈開最后一塊巨石,石碑轟然立起的瞬間,對岸象雄軍陣突然陷入死寂。馬超策馬上前,虎頭湛金槍狠狠刺入碑側沙地:\"非我族類,其心必異!今日氐人便是明證!\"他的聲音裹挾著江風傳向對岸,驚起成群的禿鷲。
賈詡搖著玄色羽扇,金絲廣袖指向對岸瑟瑟發抖的象雄士卒:\"讓他們看清,這江水不僅是天塹,更是懸在頸間的利刃。\"話音未落,西涼軍同時將火把拋向京觀,熊熊烈焰騰空而起,將碑文映得通紅,也將象雄貴族們蒼白的面容照得無所遁形。
隨著夜風獵獵,馬超的玄色披風掃過碑身斑駁的血痕:\"傳令下去,三日內若有象雄人敢踏足江岸,格殺勿論!\"對岸傳來壓抑的騷動,象雄軍陣開始緩緩后撤,青銅角號吹出的退兵曲,在血腥味彌漫的江面上顯得格外刺耳。
雅魯藏布江畔的硝煙散盡,曾經炊煙裊裊的氐人領地只剩焦土與白骨。枯骨在風沙中泛著青白,破碎的經幡纏繞著銹蝕的兵器,連盤旋的禿鷲都不再光顧這片被鮮血浸透的土地。馬超勒馬回望,將染血的令旗狠狠插進荒沙,玄色披風在罡風中獵獵作響——昔日的氐人部族,自此從版圖上徹底抹去。
三日后,隴西郡衙署內,馬超將青銅虎符推向西羌王徹里吉的使者:“羯人叛亂,遣董璜率精兵五千相助。”他的目光掃過使者顫抖的指尖,突然抓起案上羊皮地圖,朱砂筆重重劃過氐人舊地,“告訴你們王上,這片土地如今只剩廢墟。若羌人愿遷,盡可占據。總好過讓豺狼惦記。”
使者離府時,正撞見徐晃押運著最后一批氐人財寶入城。鎏金的酒器、嵌玉的鎧甲在烈日下刺得人睜不開眼,而押運的西涼鐵騎腰間,還懸著風干的氐人耳串。當夜,快馬向著西羌王庭疾馳而去,馬蹄聲驚起寒鴉,在空中盤旋出不祥的黑影。</p>