北聯邦死手控制中心,全球通訊會議室內,屏幕上閃爍的慘淡冷光映照著疲憊不堪的面龐。
空氣沉重得仿佛凍結,陰冷的金屬墻壁吞噬了所有多余的聲音,
唯有124小時倒計時的數字在無聲地跳動,如同一座座坍塌墓碑上的銘文,宣告著人類最后的時刻。
他們已經做出了決定,他們要遺忘深淵,將一切恐怖從人類的記憶中徹底抹去。
但在此之前,他們必須回答最后一個問題——人類,是否仍然分裂?
他們的世界已經破碎。疆界崩塌,國旗燃盡,信仰被恐懼吞噬,
語言變得無關緊要,意識形態的壁壘早已倒塌在廢墟之下。那些曾經劃分他們的符號,
如今只剩下殘存的灰燼,被死亡的風暴吹散在無垠的黑暗中。
他們還能否繼續稱自己為“東部共和國人”“西部合眾國人”“歐聯公民”?
不。
他們只是瀕臨滅絕的“人類”。
嚴仲謀緩緩站起,破舊的軍服上布滿硝煙和血污,肩膀上未包扎的傷口滲出暗紅的血跡,
但他的眼神依然鋒利,像是被烈火淬煉的刀鋒。
他的身后,是燃燒的戰場,廢墟間回蕩著士兵的吶喊,炮火在夜色中綻開猩紅的花,
他身處的堡壘搖搖欲墜,然而,他依然挺立。
他環視屏幕上的所有人,眼神沉靜如山,緩緩說道:
“我們放棄國籍。”
簡單的五個字,如同雷霆擊碎了死寂,震蕩著每個人心中殘存的信念。
西部合眾國的國務卿凱瑟琳·卡特微微顫抖,指尖扣緊了桌面,
她的身后,是已經化為血肉教堂的華盛頓,白宮的斷垣殘壁在黑暗中靜默矗立,
像是被世界遺棄的鬼影。
她深吸一口氣,緩緩站起,聲音堅定如鐵:
“我們不再是不同的國家,我們只是人類。”
屏幕上,歐聯代表伊戈爾·魯薩諾夫低頭看著自己的手,那是一雙因饑餓和疲憊而枯槁的手,但仍然攥得很緊。
他的城市已沉入冰海,他的人民被黑暗森林吞噬,但他的意志未曾崩潰。
他抬起頭,眼底不再有舊世界的余燼,只有冰冷而堅韌的決心:
“我們共同戰斗,不是為了勝利,而是為了活下去。”
這一刻,他們的決定,像連鎖反應一般傳遞開來。
“南聯聯盟……放棄國籍。”
“扶桑反抗軍……放棄國籍。”
“高麗……放棄國籍。”
北聯邦的阿列克謝·斯塔尼科夫緩緩站起,他的眼神沉重如極寒凍土,
黑色的軍服在屏幕紅光的映照下仿佛被血浸透。
過去,他是紅星的捍衛者,是冷戰遺孤,是世界之敵。
但此刻,他只是站在人類最后的防線上,與這些曾經的敵人并肩而立。
他緩緩地說道:“從今天起,紅星不再屬于過去,北聯邦不再存在,我們是人類的戰士。”