可結果你只是派了一輛巡邏車,讓他們在我說的時間到銀行那兒去squo看看rsquo,毫無疑問那是屁用沒有的,你的警員被干掉了,怪物暴走也照常發生了,我的計劃再一次失敗。
羅賓遜聽到這兒,連煙都不想抽了那第六次呢你又做了什么
早晨的事和第五次基本一致但第六次時,被捕后我沒有裝精分,也沒提時間回溯的事,只是很理智地跟你聊了一會兒。薛叔道,其一,我想讓你認為我是個冷靜、清醒的人;其二,在第一點的基礎上,我想讓你重視起那樁銀行的劫案。他頓了頓,說實話到了第六次時,我已經放棄了保留自己的清白和安全,哪怕被視為搶劫犯的同伙、無差別殺人狂什么的我也認了,反正我總是有辦法逃走的。另外,我也留了個心眼兒,盡可能多地從你的口中套取到了一些關于你的信息萬一還有第七次,我便有了一定的資本,免得又要從零開始跟你聊。
那第六次我聽你的了嗎羅賓遜問道。
聽了,你不但認定了劫案是真實的,還通過自己的情報網查到了這是一單squo由第三方發起的搶劫訂單rsquo,比起一般的民間團伙來,這一票十分棘手。薛叔回道,于是,你在不到兩小時內就調集了自己能調集的全部警力,提前布下了天羅地網可沒想到,還沒行動,就被對方給發現了,他們就這么放棄了計劃,并仍舊在某處觸發了怪物暴走事件。
哼被發現了羅賓遜笑道,你這是在暗示我,警局里有臥底
考慮到第三、四次時貝克爾的死法薛叔道,你覺得已不算暗示了吧,基本可以確定警局里九成是有臥底的。
好好好故事很精彩,盡管內容都很荒謬,但你的話說得很中肯,我也找不到什么邏輯漏洞。羅賓遜探長往椅背上靠了靠,那么你現在需要我干什么呢是不是要我把指揮權移交給你讓你去阻止那件還未發生的搶劫啊
他的語氣中帶著明顯的諷刺。
這,就是時間回溯者的悲哀;每一次回溯,你先前的努力都會白費,幾乎沒有人會相信你、理解你,不管你做的是好事、壞事、對的事、還是錯的事
你什么都不做,壞事就會發生;而你若是做了什么,別人也并不會知道你阻止了壞事的發生,只會看到你所做的、令人費解或厭惡的舉動。
所以我才說你是個好警察,但同時也是個頑固的人。薛叔接道,還好在上一次回溯中,我找了個節骨眼兒,去了趟廁所。
你想說什么羅賓遜道。
廁所斜對門,我沒記錯的話是二零三辦公室,有不少警員聚集在里面看棒球比賽,因為人多、顯示器的聲音調得很大薛叔說道,而且,是直播。
呵我明白你要干嘛了。羅賓遜腦子轉得也很快。
第九局,下半,鷹盔隊第四棒蓋伊擊球,此時滿壘,第一球,二壘上的球員道金斯盜壘未果、回壘,防守一次后,擊中,界外;第二球,打手觸擊短打,對方投手漏接,一人得分,其他人分別推進一壘,繼續滿壘;下一棒打手托尼,奇跡般的一記全壘打。薛叔即刻就說了這么一段內容,最后補充道,比賽應該還要過一會兒才會到第九局你去看完了我們再聊吧。