……
《客凡傾聽》是一檔定位為精英文化的訪談節目,跟《楊闌訪談錄》有點類似,不過,《客凡傾聽》的覆蓋面沒有《楊闌訪談錄》那么廣,他是定位在滬上的一檔節目,因為他的播出平臺是滬上電視臺藝術人文頻道。
收視率很高!
尤其是滬上一塊,常年穩居前三!
主持人是曹客凡。
挺尷尬的其實,因為曹客凡出演了《金陵十三釵》里面的一個小角色,就是那個日本翻譯,鏡頭很少…
那《金陵十三釵》和《新龍門客棧》的‘敵對’關系,誰都知道。
沒辦法,許輝想借助對方宣傳電影,對方也想借助許輝的影響力擴大節目的收視率,兩全其美!
見了曹客凡,兩人先是簡單聊了幾句,然后節目開錄。
節目現場就是一個布置地很簡單的書房,也沒有觀眾,兩人對面而坐。
“許輝導演,你好,《新龍門客棧》已經在全國上映,票房很喜人,上映三天拿下了2.2億的票房成績,觀眾反映也很好,許輝導演出道也四年了,拍了五六部電影了,那《新龍門客棧》對您來說,意味著什么?”
曹客凡的主持風格就是這樣,沒什么廢話,直奔主題。
估計這跟節目的時長有一定關系,20分鐘,加上插播廣告、片頭花絮、片尾花絮,真正的播放時間不過15分鐘左右,就算剪成上下兩集,也才半小時…
還是撿一些觀眾最關心的問一下吧!
“可能就是完成了一次自我挑戰吧。”
許輝沉思了幾秒,接著回答:“首先我認為3D還有IMAX會是未來電影的發展趨勢,武俠電影作為最具中國特色的電影類型,如何適應新的發展需求?如何讓更多觀眾愿意到影院觀影?3D的出現就是一種契機,通過3D,我們不用怎么描繪環境,觀眾自然而然能代入其中,3D和中國武俠的結合我覺得實現了我一直以來的想法,就是把真實的武俠世界展示在觀眾面前!”
“我看了《新龍門》,恕我直言,我覺得里面表現最好的兩個演員應該是萬芊還有陳昆,您是怎么找到這兩演員的?”
“其實在我看來,表現最好的也是他倆!陳昆是因為當初合作《建國大業》的時候,我見了他,當時就想跟他合作一把。圈子里的演員很多,有演技的也不少,但是陳昆這樣既有演技有懂得分寸的男演員其實很少,我挺佩服這樣的演員的;至于萬芊,可能在某一點,我覺得她跟金鑲玉挺像的,我當時見她的時候是在一家咖啡館,正好是《陽光姐妹淘》宣傳的時候,看了她第一眼,我就覺得這姑娘不錯!”
“你合作了那么多演員,但是很少跟港臺演員合作,是不是因為…”
曹客凡沒有說完,許輝已經搶答:“其實這次的周淮安我已開始是準備找梁佳輝先生,他沒有時間,檔期已經滿了,然后我才找的聶元。我對演員的要求蠻簡單的,第一,符合形象,第二,臺詞一定要說的清楚,港臺藝人的通病就是臺詞功力不足,也就是普通話說的不標準,這個我是沒法接受的!”
“可以通過后期配音解決啊!”
“…我的電影都是同期聲,不存在后期配音,再說了,人家好萊塢演員都能說不同的方言,憑什么我們的演員就不行?”
這個話題到此終結,曹客凡換了個方向:“作為導演,您覺得最理想的演員是什么樣的?”
“最理想的演員?”
許輝皺了皺眉頭,腦海飄過了曼神、鞏皇、青霞阿姨當然還有張果榮,想了差不多五秒,他回答:“到目前為止,我對自己合作的演員都還算滿意,因為我找到他們就是按照角色的要求去找的,當然,你要說最理想的,這個很難用語言去定義,如果我碰到了一個需要我全力以赴才能施展出她的魅力的演員,我覺得那應該就是最理想的演員了!”
“…我以為你會說萬芊?”
“萬姐姐當然是很好的演員,但是她的發揮還是在我的控制范圍之內。”
“…你看了《金陵十三釵》嗎?張一謀前段時間也來了我們現場,他對貝爾很滿意,稱他…”
“嗯,看了。”
“…你看了?”