“對,對。亞歷克斯被人欺負時總是表現得像主人1樣。他是不可救藥的,"米恩太高興地拋棄了亞歷山大。
米卡婭只是默默地吃著飯,這道奶油般的菜肴對她來說就像橡膠1樣。
對她的諷刺就像冬天刺骨的寒風,她不記得上次這樣羞辱她是什么時候了。
她之所以還坐在那里,唯1的原因是王母向她投去了致命的目光,示意她待在原地,不敢與那個危險的女人作對。
在這段“輕松”的玩笑之后,亞歷山大決定把話題轉移到別處。
“在贊贊太后安頓得怎么樣?”任何問題嗎?”亞歷山大問西莉瑪。那么無恥。“缺乏貴族的榮譽,”她在心里咒罵道,同時尷尬地傻笑了1下,然后迅速回去吃東西,變得像教堂里的老鼠1樣安靜。
亞歷山大的回答也有助于破壞緊張的氣氛,因為他自己的自嘲評論之后,岡比西斯說:“陛下應該小心。亞歷克斯是1個非常不聽話的奴隸。所以我讓他走了。”
“對,對。亞歷克斯被人欺負時總是表現得像主人1樣。他是不可救藥的,"米恩太高興地拋棄了亞歷山大。
“哦,1切都很。更不用說他們的熱情好客了,僅僅是這位偉大的帕夏為我們做了如此美味的菜肴,就足以讓我們欣喜若狂了。我們的榮幸無以言表。”太后夸張地稱贊了亞歷山大,只有她自己知道她到底是什么意思。
“哪里,哪里,這太可憐了。太窮了,配不上你們這樣的神。”亞歷山大空洞地吹噓了1番。
然后,他轉向海爾瑪,想問同樣的問題,但她假裝全神貫注地吃飯,全場1片沉默。
“帕夏·亞歷山大,我向你道歉。只是1切對她來說都太新鮮了,”王太后趕緊對亞歷山大說,露出尷尬的微笑。
“哈哈,不,不,沒關系。晚飯上得這么晚是我的錯。當然,她會餓的。我的道歉,我的道歉。”但是亞歷山大讓人覺得他沒有得到他的問題的答案是他的錯。
這種謙遜既使太后西利馬感到高興,又有1點尷尬。
他們應該是貴族,他們應該教導亞歷山大成為貴族的美德——勇敢、勇敢和謙卑。
但到目前為止,是他教會了他們謙卑。
亞歷山大把這種冰冷的肩膀當作無害的微風,讓你的皮膚輕拂而過,僅此而已。
他得到的接待和他想象的完全1樣,事實上,和他所希望的完全1樣。
畢竟,即使是亞歷山大也會覺得在背后中傷1個好朋友或盟友有點不好。
帶著這些想法,他轉向最后1位客人,那對雙胞胎。
“這對雙胞胎殿下在適應環境方面有困難嗎?”天氣有問題嗎?還是失眠?”亞歷山大關切地問。
“不,我們很好。”阿茲拉簡短地回答。
“是的,我們很好,”阿祖拉模仿她的妹妹。
“很好,很好。”亞歷山大高興地點點頭。
接著,他又提起了1個他想談的話題:“兩位殿下想念那座寺廟嗎?”你想回到拉穆神廟嗎?”
亞歷山大說這句話的那1刻,雙胞胎嚇呆了,片刻之后,他們的眼睛帶著強烈的仇恨看著亞歷山大。
“他怎么敢對我們說這種話?”他們在心里尖叫。</p>