她們那原本整潔的衣衫被粗暴地撕破,有的甚至已然完全消失不見,暴露出白皙的肌膚。
身軀之上布滿了各種令人觸目驚心的虐待與折磨所留下的傷疤。
1道道血痕,猶如惡魔的爪印,深深烙印在她們的身上。
所有人都在極度的恐懼和無盡的痛苦中凄厲地嚎叫著,那聲音仿佛能穿透厚重的城墻,直抵人心最柔軟的深處,刺痛著每1個尚有良知之人的靈魂。
這慘絕人寰、令人心碎的景象,使得戰士們的士氣瞬間如同墜入萬丈深淵,1落千丈。
原本高昂的斗志,瞬間被無盡的悲哀與絕望所吞噬。
由于這1令人心碎的障礙存在,他們再也無法隨心所欲地張弓射箭,或是向洶涌而至的攻擊者投擲石塊。
每1次抬起手臂,都仿佛有千鈞之重,良知的譴責讓他們的動作變得遲疑而顫抖。
正因如此,埃諾費爾的軍隊得以幾乎毫無阻礙、4無忌憚地1次又1次向城墻發起猛烈的沖擊。
他們的腳步聲如同死亡的鼓點,沉重而又無情。
與此同時,他們運用巨大且威力驚人的攻城武器,狠狠地撞擊著城門。
那巨大的撞擊聲,伴隨著士兵們的喊殺聲,交織成1曲毀滅的樂章。
最終,他們成功且迅速地突破了防線,如同洪水猛獸1般涌入城中。
此后所發生的種種,已無需過多贅述。
那些無力自衛的族人慘遭血腥的屠殺,每1刀落下,都濺起1片血紅;每1聲慘叫,都撕裂著人性的底線。
婦女們被當作商品販賣為奴隸,她們的淚水與哀求,在貪婪與冷漠面前顯得如此微不足道。
而那群人所遺留下來的寶貴遺產,也在戰火紛飛中化為烏有,消散于歷史的長河之中。
曾經的繁華與安寧,瞬間被毀滅與荒蕪所取代,只留下1片死寂與凄涼。
由于在鎮壓這場極度危險、慘無人道的叛亂中所付出的“努力”,伊諾弗勛爵被西巴利亞議會盛贊為偉大的英雄。
在那虛偽的贊美聲中,正義與良知被無情地踐踏,人性的光輝被黑暗所吞噬。
他所采用的策略,對于現代的旁觀者而言,或許聽起來令人倍感悲哀與不恥。
那是對人性的褻瀆,是對道德的踐踏,是文明的恥辱。
然而,在那個道德淪喪、黑暗籠罩的時代,人們卻公然地將其付諸實踐,甚至將其詳細地記錄在西巴利亞的史冊之中,以供未來數個世紀的人們閱讀與分享,成為了1段銘刻在歷史篇章中的黑暗記憶。
那泛黃的書頁上,仿佛還殘留著無辜者的血淚,訴說著那段不忍回首的過去。
而這,正是阿基拉斯此刻正在做的事情。
他心懷叵測,目光陰鷙,向亞歷山大發出嚴厲的警告,倘若被逼至絕境,他極有可能會選擇效仿前人,做出同樣慘無人道的舉動。
那語氣中,充滿了威脅與恐嚇,仿佛末日的預言。
即便不是針對整個侯爵家族,那么至少也會針對琳達小姐和她的兒子。
這個想法猶如1記重錘,猛地擊中了帕克勛爵的心頭,令他的內心為之1顫,瞬間掀起了驚濤駭浪。
他的臉色瞬間變得蒼白,額頭上滲出細密的汗珠,眼神中充滿了恐懼與憂慮。