大人說我以后自由了,讓我跟隨希臘大軍,以后再也不會見到他了。
克羅斯大人要去哪里,特洛伊嗎
那為什么以后再也見不到了
無數的疑問在王鋼蛋見識不多的腦海中浮現,她緩緩坐在沙灘上,看向愛琴海的方向,靜靜等待希臘人的回歸。
“轟轟轟”一連串的音爆在空中炸響,聲勢驚天動地,好似無數驚雷在晴空震蕩。
在赫克托耳戰死之后,整座特洛伊城陷入了悲痛的絕望中。
他不只是普里阿摩斯王國的兒子,也是全軍統帥,更是特洛伊人的精神支柱。
普里阿摩斯連夜冒險進入希臘大軍營地,帶回了赫克托耳的尸體。
整座特洛伊城正在為赫克托耳舉行葬禮,希臘大軍在阿喀琉斯率領下開始了進攻。
潮水一般的希臘大軍,一浪又一浪沖擊著特洛伊的堅固城墻。
特洛伊戰士們帶著巨大的悲痛,拼死抵抗,一次又一次擊退了希臘大軍。
可是面對攻勢越來越猛的希臘大軍,特洛伊人漸漸開始有些力不從心了。
終于,傳奇英雄阿喀琉斯開始攻擊特洛伊城門。
就在城門即將被攻破的危急時刻,帕里斯再次射出神箭,出乎所有人預料,這一箭竟然射殺了阿喀琉斯。
特洛伊戰士們士氣大振,希臘聯軍搶回了阿喀琉斯的尸體,狼狽不堪的被趕回了沙灘,才算穩住陣腳。
經過一夜的磋商,希臘大軍留下了這匹巨大的木馬,乘坐戰船離開了特洛伊海灘。
特洛伊人發現希臘人撤退的時候,都感到無比驚訝。
他們對這匹巨大的木馬,更是好奇無比,沒人能搞得清楚希臘人在玩什么花樣。
數百特洛伊戰士將這匹巨大的木馬運回了特洛伊。
可惜這匹木馬實在太大了,比特洛伊城墻還高,根本沒法運到城里去。
很多特洛伊英雄都在城門前圍住木馬,大家都在猜測希臘人在搞什么鬼。
普里阿摩斯國王和他的幾個兒子也在城墻上圍觀。
聽幾個被戰士們抓住的牧羊人說,這是希臘人獻祭給雅典雅的禮物,如果遭到破壞,恐怕會激怒雅典娜女神。
一時之間,大家也不知道該怎么辦才好。
有人主張拆掉木馬,運到城里去。
有人主張拆掉城墻,將木馬整個運到城里去。
大祭司拉奧孔和他的孩子們都主張馬上毀掉這匹木馬,卻又很多人并不同意,怕激怒雅典娜,帶來新的戰爭。
就在眾人還在城門前爭執的時候,許悠然已經駕馭飛劍橫空而至。
十幾公里的距離,對他駕馭飛劍的速度來說,不過轉瞬即至。
一連串密集的音爆炸裂聲,立刻吸引了所有人的目光。
第一聲驚雷響起時,那個小小的黑點還在遠方。
第二聲驚雷炸響時,大家已經能看清那個黑點了。
一個人,一個身穿白色長袍的男人,用手帕蒙著臉,只露出一雙漂亮的眼睛。
雖然距離還
本章未完,請翻頁
遠,可是特洛伊所有英雄,似乎都能感受到對方那氣勢洶洶的滔天殺意。
在那人的身后,整片天空似乎都蒙上了一層陰影。
晴朗、蔚藍的天空,瞬間就陰郁了下來。
隨著那人越飛越近,特洛伊眾多英雄似乎才看清。