是的,波斯大軍連拉扯、騷擾都沒做,就直接用重騎兵野蠻地達成了穿鑿。
兩側的突厥游騎兵立刻跟著奔入防線上的缺口,揮舞馬刀擴大戰果。
足有4千多人的格魯吉亞火槍兵陣地只堅持了不到半小時,便被這種無視死亡的沖殺給擊潰了。
格魯吉亞人慘叫著朝第比利斯城狂奔,身后不時便追上來幾名波斯騎兵,用馬刀劃過他們的軀體。
從克爾察尼斯丘陵到第比利斯的幾公里土地已變成了暗紅色的血帶。
波斯人的步兵很快也涌到了城下,數百名亞美尼亞炮兵開始轟擊城墻。
阿迦·默罕默德對勝利顯得有些麻木。
他讓太監取來地圖,開始思索接下來要如何進攻卡特利。
卡特利的守軍應該不多,在占領那里之后,格魯吉亞舊都奧迪希便唾手可得了。
他看向一旁的軍官:“伯佐爾格,我要在十月份之前獲得格魯吉亞所有的城市。在那之后,由你負責在高加索山脈布置防線,俄國人肯定會有所動作的。”
他話音未落,便聽到北面傳來了密集的槍聲。
他頓時皺眉。
自己的軍隊已經開始攻城了,應該用不上火槍,難道是還有格魯吉亞人在頑抗?
阿迦·默罕默德突然涌起不好的預感,抓起了望遠鏡朝出現槍聲的方向看去,瞬間心中一緊。
灰色的軍裝,黑色雙頭鷹旗幟——赫然是一支俄國軍隊!
而且位置就卡在克爾察尼斯丘陵最狹窄的部分。
這怎么可能?
阿迦·默罕默德的眼中閃過一抹慌亂,自己的大軍推進迅速,就算格魯吉亞人在受到攻擊的第一時間就向俄國求援,后者也絕沒有足夠的時間集結起軍隊……
幾名渾身是血的游騎兵疾馳而來,向他高聲道:“沙阿,有超過5千俄國軍隊正從丘陵兩側對我們發起進攻!”
阿迦·默罕默德也顧不得思索俄國人是從哪來的了,轉頭對軍官喝道:“伯佐爾格,率領圣戰騎士團去攔住那些俄國人!”
“是,偉大的沙阿!”
等伯佐爾格帶著圣戰騎士團完成整隊,又有游騎兵趕來報告,說克爾察尼斯丘陵附近的火槍兵已經被俄國人擊潰。
伯佐爾格頓時心中一緊。
這就意味著,第比利斯城下的前鋒軍和主力部隊之間被截斷了。
前鋒軍可足有上萬名士兵。
他當即拔出佩刀,率軍向丘陵方向沖去。
圣戰騎士團是波斯軍中最精銳的部隊,在之前的一系列戰役中從未遇到過對手,此時也是極為傲氣地揮舞著馬刀,朝還有些亂糟糟的俄國步兵線列發起了沖鋒。
俄軍陣地中立刻出現了整齊的鼓聲,大量士兵開始靠攏,排成緊密陣型。
前排士兵用刺刀指向斜上方,后排的則舉槍瞄準。