“不…恰好相反,全都是我喜歡吃的…”圖恩將飯盒放在桌上,又用蓋子仔細蓋好。他深吸了一口氣不知在想些什么,快步推開門走出了燈塔。
“圖恩先生?圖恩先生!”亞托莉婭回望一眼躺在床上的克里斯,又將被子給他蓋好鋪平,這才跟著追了出去。
“你出來做什么,留在這照顧你的同伴吧…我還有很多事兒要做。”圖恩一反常態地冷著臉,默默牽著雪橇犬收拾好了車子。
“圖恩先生是想去勸鎮子里的人離開吧!!”亞托莉婭單手捂在胸口,不由想起了固執且善良的季阿娜。
“是又怎么樣?你也要攔著我?是季阿娜讓你這么做的?”圖恩頭也沒回,自顧自地將各種干糧和衣物搬上車子,似乎做好了長久離開這座燈塔的準備了。
“不是的…我可以幫忙!圖恩先生也好,季阿娜姐姐也好,大家都是很好的人…”亞托莉婭低下頭,抿著嘴唇,“如果暴風雪真的會來…我也想盡自己的能力為大家做些事兒…”
“別添亂了,留在這兒照顧你的同伴吧…心意我領了。”圖恩拍了拍雪橇犬的腦袋,再次看向屋內那只被自己放在桌上的飯盒,猶豫了一下還是沒有帶上。
“晚上記得不要隨意出門…你如果有心,就幫我照看下塔頂的火盆吧。”圖恩將提燈掛在雪橇前面,用力一甩韁繩,兩只活潑好動的雪橇犬便迎著風雪快速跑動起來。只留下還站在門口的亞托莉婭,不知在思考什么。
…………
亞拉拉特雪山附近的風雪越來越大了,但這對于坐落于山坳中的約爾鎮來說,卻并不是太過危險的事兒。狂風在蒞臨這座小鎮之前,都會被周圍環形的山丘給削減風力。
所以即便依舊下著大雪,整座小鎮卻如同海上避風的港灣一樣安全、穩固。此時,三名身穿皮衣與輕甲的普通冒險者正走在街頭,不時打量著這座并不算大的小鎮。
“哼,這鎮上果然到處都是垃圾…真礙眼。”栗色的卷發蓋住了一只眼的女性冒險者,不斷背過頭,打量著周圍來來往往的傭兵和冒險者們,完全不掩飾自己的厭惡表情。
“不要小看別人,安吉拉…說不定某些其貌不揚的家伙,實際上卻隱藏了實力也說不定。”三人中走在最前面的英俊男子,卻是笑了笑,饒有興致地觀察著鎮民們的生活。
“是…您說得對,查理大人。”那位一臉高傲的女子卻是對著查理低下頭,顯得十分恭敬。
“誒!無須多禮,不然這身行頭還有什么用。”查理擺了擺手,目光看向了鎮里的小市集和正在修繕的酒館,“我們去那邊看看。”
或許是由于大雪的緣故,市場里出攤的商販比之昨天要少了很多,或許有些精明的家伙是預感到了即將到來的暴風雪也說不定。
“這是什么?”一身粗布夾襖的查理帶著兩名隊長,停在了一處沒有棚子的地攤前,蹲下身好奇地從麻布卷上撿起一座木質小雕像來。
雕像似乎是一個小人,咧著大嘴瞇起眼,正撅起屁股賤賤地對著查理。或許是有用戶在雪里浸泡得太久,整個雕像上都有些發黑,甚至還出現了裂縫。安吉拉厭惡地看了一眼這個惡趣味的人偶,便抱著手臂將目光轉向了其他地方。
“啊…這是附近幾個鎮子的特產,傻瓜伊萬的雕像。”小販卻是不以為意地打了個哈欠,接著露出了會心的笑容,“你們也是冒險者吧,買一個不?最近這東西的銷量可好了。”
而正把玩著雕像的查理,卻是轉頭和身后的兩名隊長對視了一眼,都從對方眼中看出了一絲疑惑和驚訝。
“您是說…那個守夜人伊萬?”