這就是獸族的“變形”能力?克里斯好奇地看著改變了形態的狐貍們,腳下一動也追了上去。風雪還在肆虐,即便他們是沿著雪峰的山脊線側面行進,但依舊受到了很大影響。
狐貍們身上泛著綠光,全都潛入了雪層之下,據諾頓說,再往前走風暴甚至會把人吹起,反倒不如雪下好走。甚至這位獸族戰士,還順帶夸耀了一番狐貍族的打洞能力。
或許是由于斯維特蘭娜的緣故,低洼處的積雪甚至有一米多厚,克里斯跟在狐貍們的后面,沿著一條細小的坑道向前飛奔,有著它們的開路,行進速度反倒比最開始要快上了不少。
…………
靈狐部族與其說是部族,用洞穴來描述倒更為準確。在積雪與山崖下方,狐貍們沿著山崖的背風面掏出了一座錯綜復雜大洞來。與冰天雪地的外界不同,面前的正門有篝火、有木柱,還有兩名負責站崗的狐族戰士,手持長柄武器候在那里。
“克里斯!!我們到了!!”黑狐身形一轉,便化作了少女,她轉過身手背在后面,驕傲地看著洞口和緩緩停下的克里斯。其余的白狐也很快改變了形態,似乎在部族里,這種“獸人”的形態才是得體的。
列娜腳尖蹭著地面,對著諾頓等人擺了擺手,“諾頓叔!這里交給我吧,你先去找父親。”
諾頓和一眾白狐對著列娜彎了下腰,又對克里斯兩人點了下頭后,這才在守門戰士的注目禮中先行走入了洞穴。
克里斯緩緩放下身后的亞托莉婭,看著頭頂的積雪和頗為氣派的洞穴大門,不由有些感慨。
看來是自己前世對獸族的刻板印象太嚴重了,一提到獸人他總會想起那些五大三粗、綠皮膚、智力低下的種族。但顯然這個世界的獸人無論是智商還是文明程度,都比自己想象中的要高出不少。
“我帶你們參觀下我家!!”列娜很是高興地上前一手拉住亞托莉婭,一手拉住克里斯,邁著歡快的小碎步,走進洞穴。克里斯輕咦了一聲,這才想明白了自己之前發現的違和感是來源于哪里。
這位黑狐變幻的列娜小姐,并沒有狐貍的嘴巴和眼睛,甚至連皮膚也像人類般光滑,只有少數部位被絨毛覆蓋。這與諾頓等白狐變形后的狐貍模樣完全不同,或者說…她更像是亞人?
“這里是捕獵的校場!這邊是儲水的地方……”列娜跑在二人前面,熱情地介紹著洞內各種設施的作用。克里斯的步子并不快,他一邊笑著回應著好客的列娜,一邊打量著這座狐貍洞。
洞穴十分寬敞,也被收拾得格外整潔,雖然位于地下,通風不好但卻根本沒有什么異味,空氣中反倒彌漫著一股淡淡的清甜。洞里的獸人不多,零零散散只能看見四五名正在忙碌的狐族。他們無一例外都變形成了直立的形態,有些在清理風干架上的干肉,有些則是拎著木桶前來取水。
這些狐族看到人類卻并沒有任何敵意或畏懼,甚至還會主動向克里斯等人問好。這倒讓一直準備好被襲擊的克里斯有些意外,他有些不解地看向身前,那位活潑可愛的黑狐少女,腳下放緩了步伐。
“列娜小姐,為什么你們對人類這么熱情…雖然這么說有些不太好,但人類算是大陸上最難相處的種族了,你們不討厭人類嗎?”克里斯想起了被人類逼回了森林的希爾族,也想起了自己曾經在哥布林部落時,那些哥布林畏懼的目光,不由有些疑惑。
“嗯?為什么要害怕人類呢?”列娜轉過身雙手叉腰很是自豪的樣子,“人類可是偉大的戰士和英雄啊!!”