大部分研究員的性子都比較沉悶,往往這種性子才比較耐得住做枯燥的研究。
再加上長久地去做研究,與世隔絕,導致很多人都失去了與其他人溝通的能力。
但林夏并不想把其他人都培養成沉悶的研究員。
她實驗室里出來的研究員,不要十分狡詐,但也得精明不吃虧。
林夏今天也在研究鬼話連篇糖,她之前通過扶乩,已經看到了完整的鬼話連篇糖是如何制作的。
成功的大門已經向她打開了一半,就連制作過程的具體步驟也被她解決。
現在她唯一需要解決的,就是原材料的問題。
僅僅只是通過畫面里所看到的材料,去推敲實際材料,這其實是很難的。
現在研究用的材料,大多都是復合材料,而不是單一一種材料。
如果換做是魔藥,那還好一點,魔藥的每一個步驟都要先展示原先的材料,然后進行一個加工處理。
但鬼話連篇糖的制作方法顯然沒有將所有原材料都展示出來。
赫敏制作糖果時,拿的那些材料就是已經加工處理好的復合材料,即便如此,制作過程也稍顯復雜。
這畢竟不是純粹的糖果,而是魔法世界里的魔法糖果。
所以今天,她就開始研究材料。
目前已經找出了十幾種相似的材料,但林夏總覺得有一種關鍵材料沒有找到。
她反反復復回憶畫面里的細節片段,總覺得自己是漏了什么。
林夏走出了實驗室,看到公共休息室里,哈利跟羅恩在討論著什么,而一旁的納威拼命在做筆記。
她走了過去,發現納威做的筆記都很零碎,于是問:“你想知道什么知識?”
一股聲音猛不丁地從腦海里響起,把納威給嚇了一跳,身體往上抖了抖。
他轉頭一看,見是林夏來了,又松了口氣。
納威不好意思地:“我也不知道要記錄些什么,我只是覺得他們的話都很重要,我希望全都記錄下來,回到宿舍后再一點點翻來學習。”
林夏搖了搖頭,淡淡地:“但你這樣做效率太低了,你連他們的話是什么意思都弄不明白。
在不理解的情況下去記錄這些消息,哪怕你拿回去重新翻閱,你也不理解其中的消息。”
羅恩聲地:“納威,我知道你很想跟上我們的步調,但這件事急不來,我覺得你先弄明白我們的是什么意思會更好。”
納威有多努力,羅恩跟哈利都知道。
每次回到宿舍,在沒有巡邏的時候,納威都會躺在床上,默默地翻著他記錄下來的筆記,然后一段一段地念誦。
念完之后,他開始嘗試背誦。
他在用自己的方式,去理解這些話的意思。
這樣做很笨拙,也很沒有效率,但卻令人動容。
正因為納威太想跟上他們的腳步,非常努力,反而讓哈利跟羅恩不知道要怎么把這些話出口。
他們很不忍心地去潑納威的臟水,告訴他這么做其實是無用功。
但林夏就沒有這個顧慮。