紐約的一個咖啡館
周宇辰再次見到了梅卡斯.拜倫。
這次沈靜云與羅伊都沒有過來。
梅卡斯.拜倫直接將一份《哈利波特與魔法石》的策劃書交給了周宇辰,請他看完之后再聊。
策劃書有三十多頁,厚厚的一沓,說明對方非常重視。
周宇辰看完策劃書,微笑著說道:“這才是有誠意的做法。”
華納影業高層經過三天的磋商,將拍攝《哈利波特與魔法石》確定為他們本年度的s級項目。
這份策劃書雖然只是一個初稿,但里面大體描述了《哈利波特與魔法石》的制作全過程。
他們準備邀請好萊塢最著名的魔幻電影大師貝爾擔任導演,制作費用為2.2億美金,拍攝周期為一年。
關于電影的拍攝,周宇辰絲毫不感興趣,里面涉及到的各個部門的人,他也都不認識。
對周宇辰來說,最重要的有三條,一是劇本必須尊重原著,二是找到合適的小演員,三是密切監督資金的去向,不能讓華納影業那批人給坑了。
梅卡斯.拜倫道:“如此說來,周先生對我們的策劃還算是滿意,對嗎?”
周宇辰點點頭,道:“沒錯。拜倫先生,對于我提出的條件,貴公司是什么意思?”
梅卡斯.拜倫知道關鍵來了,不自禁的正了一下身體,道:“周先生,您能幫我們共同承擔風險,我們當然是歡迎。”
周宇辰微微一笑,看來這先揚后抑的手法并不是夏國人的專屬,連燈塔國人也都用上這招了。
果然,梅卡斯.拜倫話鋒一轉,道:“只是有幾個問題可能需要探討一下。”
周宇辰道:“拜倫先生,我喜歡西方人的地方是說話直接,不拐彎抹角。有話你直說就好。”
梅卡斯.拜倫適當的露出一個略微尷尬的表情,道:“抱歉,我之前與不少夏國人交流過,他們給我的感覺就是說話很含蓄,哪怕是提意見也會先夸一下對方。”
周宇辰笑道:“也不全是那個樣子。我喜歡的是高效率。”
梅卡斯.拜倫道:“好。我們公司主要是在《哈利波特》系列叢書的電影改編權上有一些異議。百分之五的利潤率太高,我們最多可以出到百分之三。”
周宇辰不動聲色的問道:“還有嗎?”
梅卡斯.拜倫繼續說道:“如果《哈利波特與魔法石》取得了成功,我們華納影業必須擁有剩余七部小說的電影改編權,合作方式與這次一樣,不能隨意加價,更不能與其他電影公司合作。”