將寶石塞進空間,淺川和樹并沒有急著走,而是上到閣樓的門前,蹲下從那個造就了無數童年陰影的小洞向里窺視——還在臥室昏迷的中村操小姐自然不可能把眼睛貼到洞上來嚇人,里面只有一扇透過些許月光的小窗戶。
淺川和樹無聊地站起身走回書房,將一枚楓葉金幣綁在了鴿子脖頸上——沒錯,他又向白蘭地要回來了幾枚當做道具。
還沒走出門,他又倒回來了——然后拿走了所有貓貓造型的鐘。
……
次日,中村宅。
“對了,我知道是哪里不對了!”小蘭豎起手指:“是貓啦!這些鐘里一只貓都沒有呢!啊……獅子好像也沒有!”
“笨蛋,大門上已經有兩只很大的獅子啦!至于貓嘛……”毛利托起下巴思考:“那兩個人剛剛不是還說閣樓上是養了很大一只貓嗎?”
“說不定答案就是藏在那只貓身上了!”毛利握拳:“吆西!現在就去閣樓找出那只貓吧!”
——不好!
兩名盜賊團成員緊張起來:閣樓上哪有什么貓啊!只有這棟屋子的原主人啊!
“怎么可能是在一只活的貓身上啊!它又沒有項圈飾品什么的!”右臂被繃帶層層裹緊的瘦男攔在毛利面前:“也許是某種暗號呢?比如……樹根?”
柯南的目光犀利起來:看來,閣樓上果然是中村小姐。
“……是嗎?”毛利遲疑間停下了腳步:“那我去屋外看看好了。”
柯南低頭思考——貓咪?cat?neko?獅子?lion?king?
“哈哈哈哈——”他突然仰起腦袋大笑起來。
小蘭和毛利驚訝地看向他:“柯南,你怎么了?”
“沒什么,只是想到了好笑的事。”
柯南將雙手插在口袋里:我現在已經知道這個謎題怎么解了……可是“貓”是怎么回事?難道是那位中村小姐不喜歡貓,把貓造型的鐘扔掉了嗎?
……
十幾分鐘后,一無所獲的毛利回到了大門內——天色漸漸昏暗,此時柯南正看著門外的月亮,不知道在想什么。
毛利拿起一個數字時鐘細看:“11:00準時響起的帶有裂痕的數字時鐘;1:10彈出{lrn}的3只小妖精的鴿子時鐘——110究竟是什么意思啊——”
見到毛利失落的表情,柯南開口提醒:“紋時郎先生門上的這個獅子好威風哦……不愧是百獸之王呢!”
“百?”毛利領悟了這個日語諧音梗:“110和0,這就是代表獅子沒錯了!謎題的主人把獅子都拿走,肯定是為了讓我們把注意力集中到最重要的獅子身上!”
“啊?”瘦男子不明覺厲:“那{貓}是……”
“我這不是正在想嗎?”裝b失敗的毛利低咳兩聲:“總之呢,我們先去門口看看吧。”
ps:劇情里這個滿屋子鐘表的場景很容易讓人想起綾辻行人1992年的《鐘表館事件》——很可能是致敬。
“百獸的”和“110”日語音好像是一樣的,“王”和“0”也一樣——“百獸之王”讀起來是“雅酷究no”。
這個光、夜、右的解謎好像是l、n、r加上1和10的讀音——1是日語{衣機},10是英語{ten},合起來就是{ight}。
——看不出謎面哪里表示出了要用日語和英語混起來解的提示。</p>