“愛麗絲回憶起了重要的線索呢。”
哲注意到放著花盆的陽臺比愛麗絲的窗戶要低不少,說不定那個嚇到愛麗絲的家伙和花盆一起掉在了地上。
接著便是那個被翻倒的飲料箱,會變成這樣,大概是因為被花盆砸中了,但有一只箱子單獨出現在了很遠的地方。
仔細觀察還可以發現箱子表面有許多細細的劃痕,或者應該說是小型動物的爪痕。
哲好像抓住了什么線索,于是掀起了箱子,愛麗絲立即有所發現。
“呀!這里有一排小動物的腳印!”
“是夜光涂料。”
“夜光涂料…這個顏色和昨天夜里看到的發光骷髏一模一樣!”
愛麗絲說完這話后,哲也不禁露出了笑容,看樣子他已經抓到犯人了。
“哲,你已經明白昨天晚上到底發生什么事了嗎?看到腳印后,我也有一些猜測,但我想聽聽你的想法。”
“我覺得我們的猜測應該差不多。”
“是嗎,那我們就一起聊聊剛才的發現吧。首先是關于那個巨大黑影的事,在你看來,它是什么東西,又是怎么出現在我窗外的呢?”
面對愛麗絲的詢問,哲張口便給出了答案。
“那個東西大概是塔吊上的貨物,畢竟尺寸連整個窗戶都遮住了。
而且后來還能消失的無影無蹤,如果是跟著塔吊一起離開了就說得過去了。
你說過,在黑影出現前先聽到了輕微的[嘣]的一聲,應該是有跟拉貨物的繩索斷裂了吧,所以貨物一時傾斜撞到了你的窗戶上。”
“嗯,我也是這么認為的,剛才我回憶起來,自己之所以會如此確定那個影子傾斜了22度,是因為箱子上還貼有貨品標簽呢。”
說到這里愛麗絲又有些不好意思了,明明是這么重要的事情,自己的注意力卻完全在傾斜的角度上了。
而花盆之所以會掉落,大概是那個嚇到愛麗絲的[骷髏]碰掉的。
在砸到窗戶上后不久塔吊升了回去,但那個小東西沒能抓住貨物一起離開,從上面掉了下來,結果撞到了花盆。
而那個發光的骷髏,毫無疑問就是留下這排發光小腳印的動物。
既然它的腳掌沾上了夜光涂料,那個骷髏的圖案,應該是畫在它身上或者衣服上的。
而排水管上并沒有夜光涂料,這只小動物很可能是搭乘塔吊貨物到達窗戶時遭遇了塔吊故障,所以被拍在了玻璃上,后來又在逃跑途中撞翻了花盆。
“不過具體事件經過其實并沒那么重要,重要的是——再聰明的動物也不可能把自己打扮成這樣。”
“也就是說,有人故意支持他進行惡作劇…真是太過分了!”
聽完哲的分析后,作為昨晚被嚇到的受害者,愛麗絲現在有些生氣,腰間的顯示屏也浮現出紅色的惱怒表情。
“哲,既然它在逃跑時留下了腳印,附近應該還有類似的痕跡才對。
我們跟著腳印,應該能把犯人找出來!你看這里,腳印順著柱子上了天橋。”
愛麗絲發現一處異樣后,兩人便決定一路跟隨調查,期間前者還憤憤不平。
竟然有人指使小動物進行惡作劇,真是太過分了。
fairy:“檢測到委托人心率升至120。一句諺語送給您:兔子急了也咬人。”</p>