“恭喜你,哈利,你成功了”麥格教授鼓起了掌,她一邊欣慰的看著哈利,又看了看桌子上的這只貓咪,開玩笑道:“非常的像,你的觀察能力未免有點太細致了,只可惜這不是在課堂上,不然我會為你加上十分的。”
“愿大地母親庇佑著您,教授”用右手敲了敲胸膛,哈利向麥格教授行了一個古樸的禮儀,他真摯的說道:“非常感謝您的指引。”
“身為一名教授,為學生解答疑問并排除困難是我應該做的事情”麥格教授欣慰的說道:“想必這一次,你應該能感受到那種變形術的魅力了吧?”
教導學生成才,魁地奇,變形術——這就是麥格教授最喜歡的三樣事物。
“是的,我想我現在已經能夠感受到您所說的那種變形術的魅力了,還有您剛才說的一切”哈利頗為愉快的說道:“一切靈都無法憑空誕生,而事物的靈則會受到存在基礎的影響,正如我們自身的靈是以我們的身體為基礎一樣。”
“在剛才將這張羊皮紙變形為貓咪時,我清楚的感知到了整個變形過程,那與我曾經所設想過的截然不同。”
哈利的神色變得有些復雜了,他伸手抱起了這只虎斑貓,撓了撓它的下巴,看著它在自己的指尖發出舒服的呼嚕聲,甚至還蹭來蹭去撒起了嬌。
——然后哈利一抬頭就看到了麥格教授正在目光奇異的看著自己,不由得尷尬的笑了笑,連忙將虎斑貓放回了桌子上。
差點忘了,這只貓和麥格教授的阿尼馬格斯形態很像。
罪過罪過。
“非常的有趣!”回味著剛才施展變形術時的感覺,哈利興奮的說道:“完全不需要我再親自去控制它的腿以及身體具體去怎么活動,就連軀體也不再是木頭那種死物,而是真正的活物!”
“我為它賦予了一只貓咪所應該具備的一切,無論是身體內外的構造還是性格以及叫聲,將它從一張單純的羊皮紙變成了一只貓咪”哈利仔細的分析著。
“但是這都是暫時的”麥格教授插話道:“當你的魔力消散后,它就會重新變回一張羊皮紙。”
“正是如此”哈利點了點頭,“就好像在羊皮紙上貼了一個標簽,然后它就真的變成了標簽上的東西一樣,只要重新撕下標簽,那么羊皮紙就還是羊皮紙,不會是貓咪——什么都沒有改變。”
“非常的奇妙”哈利感慨著,“當我將羊皮紙變形為貓咪時,就好像為它重新定義了存在形式一樣,魔法根據我對貓咪的記憶而自然而然的填充了剩下的一切,然而卻并沒有產生一個虛假而暫時存在的靈,它依然是它,本質上依然是一張羊皮紙。”
“這就好像我在地上挖了一個深坑,當這個坑和大海相連時,海水就自然而然的充滿了這個深坑”哈利忍不住為這個世界的魔法而驚嘆,“太神奇了,這就是魔法嗎?”
巫師們只需要起個頭想一想,剩下的全部都交給魔法以及魔力就好。
“我想,你已經真正的走上了變形術這條路,哈利,繼續探索吧”,麥格教授微笑著說道:“我推薦你訂一份《今日變形術》作為參考,那里面講述了許多關于變形術的逸聞趣事,還有很多最新的對變形術的研究成果。”
“唔,至于過往的期刊,你可以從我這里進行借閱”麥格教授一揮魔杖,從旁邊的柜子里就飛出了一摞雜志來落到了哈利的身邊,“上面有著我對每篇文章的看法以及注解,你可以參考著進行理解。”
“謝謝您,教授”哈利鄭重感謝著,“我會珍惜的。”
麥格教授對他的關照不可謂不大了,尤其是這些有著她自己理解批注的雜志,可以極大程度的方便哈利進行變形術的學習——這些可都是在外面拿錢都很難買到的知識。
無論在什么地方,知識都是最寶貴的存在。
哈利牢記這份關照。
:<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a>。手機版:<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a></p>