當天晚上,魏明就趕工完成了《天書奇譚》的兩千字自序。
為了水字數他直接從《沒牙的老虎》開始說起,完全就是這半年來自己創作兒童故事的心路歷程,也讓讀者對魏什么老師有了一個更全面的認識。
第二天,魏明按照曉燕嬸提供的號碼,撥通了美影廠的電話,這個電話不是廠長的,而是生產主任王百榮的。
魏明知道這個人,也是前世聽柳如龍說的,后來美影廠換班子的時候他擔任了副廠長,主要負責引進日本動畫流水線,大搞代工為廠子謀福利。
不過后來也離開美影廠加盟民營動畫公司。
按照阿龍的說法,這是個很靈活,也很有能力的人,《南郭先生》《老鼠嫁女》等剪紙動畫都是他的作品。
“王主任你好,我是魏什么。”
“哦,魏作家你好。”
王百榮拿著電話表情有些不自然,你們這些人啊,壞人讓我來做,哼!
他繼續道,“不知道你的編輯有沒有跟你說清楚,是這樣的,我們美影廠要和英國廣播公司合作一部動畫電影。”
魏明:“嗯。”
“根據對方提供的劇本,我們覺得其中有一段關于狐貍精,哦,就是《平妖傳》里的狐貍精的情節還挺有意思的,所以準備根據這一段進行重新改編,恰好又發現《天書奇譚》也是改編自《平妖傳》,跟我們編劇的一些想法不謀而合,所以我們準備以《天書奇譚》為藍本進行改編。”
“好。”
王百榮:“那就這么說定了,等我們的編劇把劇本寫出來之后再請你過目……”
嗯?
魏明眼睛一瞇,靠,原來是不打算找我來寫劇本啊!
王百榮心道:是啊,這可是國際合作,中英兩開花,這么大的榮譽,多少編劇導演都盯著呢,你都已經寫的那么好了,照著改就行,又沒難度,肯定是優先本廠員工啊。
道理就是這么個道理,但魏明可沒這么容易妥協,他直接打斷對方:“劇本其實不用那么麻煩的,我自己來就行,畢竟是我的故事我也最熟悉。”
王百榮勸導:“魏作家,這可不是短片劇本,是電影劇本,90分鐘的電影劇本呢,而且還是國際合作,要求很高,不僅要美影廠同意,還要符合英方的口味。”
魏明:“我對英國人的口味還挺了解的,之前交過一個英國女朋友。”
王百榮:“……”
他愣了一下,誰問你女朋友的事了,你跟我顯擺什么啊!
不過能交到外國女朋友,這個魏什么有點東西的啊!
“魏作家你聽我說,”由本廠人員進行改編是全廠的意思,王百榮只能繼續勸魏明,“這次合作很重要,我們不可能把編劇這么重的擔子交給你這樣一個只寫過一個短片劇本的新人的。”
魏明:“我也不是只有《沒牙的老虎》一個編劇作品啊,我也寫過電影長片劇本的。”
“你寫過?”
“寫過啊,不信你去上影廠問謝進導演,他算是目前國內最牛的導演了吧,他都夸我寫得好。”
“什么,你跟謝進導演合作過?”王百榮先是一驚,然后質疑,“不可能,他的電影我都看過,我怎么不記得……”
突然,王百榮想到最近看的一個新聞,好像是說上影和北影在爭奪最近一部很火的改編權,最終以上影的勝利告終,導演就是謝進。
什么來著了,對了,《牧馬人》,作者魏明!
“敢問魏作家你的本名是?”王百榮猶疑地問。
“魏明。”