印度人口基數這么大,我們之前有拉馬努金,未來怎么就找不到類似教授這樣的人才。
阿爾對點頭道:“你的回答很有啟發。希望未來能看到更多惠及全人類的成果。”
手持雪茄的英格蘭勛爵詹姆斯·彭布羅克說道:
“教授,你今晚的表現堪比丘吉爾!但你對蘇聯的批評是否過于尖銳?畢竟科羅廖夫展現出對和平的渴望。”
林燃眼神堅定,語氣不卑不亢:“我的批評只是陳述事實。合作需要坦誠,回避問題無助于進步。我相信蘇俄人完全能理解。”
彭布羅克拍了拍林燃的肩膀:“教授,你有膽識。希望你的坦誠帶來更多對話。”
倫道夫余光環顧四周,發現蘇俄團隊已經離場了。
他心想:蘇俄人被冷落,卻保持尊嚴與克制,或許,真正的團結從理解開始。
在座各位都沒有問的一個問題是,蘇俄和阿美莉卡還會進行登月嗎?是聯合登月還是獨自登月。
因為無論是在白宮還是克里姆林宮的講話中都已經說的非常清楚了。
雙方都會繼續在航天領域的投入,都會各自執行登月計劃。
只是說,對蘇俄人來說沒有那么迫切,畢竟即便阿美莉卡登月成功了,也改變不了第一個上月球的是蘇俄人的事實。
他們需要把更多資源集中在半導體領域,集中在調解內部經濟矛盾上。
而阿美莉卡則急需把一個阿美莉卡人送上月球,進一步鞏固阿美莉卡技術領先這一論點。
“倫道夫,你的表現很驚艷。”西格爾說
1965年的第一天,林燃晚上要前往白金漢宮赴宴,中午則和哥廷根代表團們。
一共六位,由西格爾和多伊林帶隊,都是數學系教授。
西格爾笑容滿面,很是得意,他們此行全程由唐寧街十號負責,哥廷根的同僚們都很羨慕他有林燃這樣的學生。
林燃點頭道:“教授,都多虧了您在哥廷根時候對我的教導。
如果不是您給我打好了基礎,我也不會有如此深厚的功底,能夠完成這樣的驚人任務。”
多伊林之前懷疑過,倫道夫到底有沒有在哥廷根留學過。
因為哥廷根本地有類似傳聞,就是林燃壓根沒在哥廷根呆過,屬于是找了個出身。
他也不會去問西格爾,質疑西格爾嗎?林燃如果真不是,對哥廷根有什么好處嗎?
多伊林懷疑也單純是出于好奇,出于對背后真相的好奇。
但這回親眼見到之后,多伊林再無這樣的懷疑。
因為林燃的德語很標準,屬于帶一點點德意志北部口音的標準德語,這種德語不在哥廷根呆,是練不出來的。
哥廷根位于德國下薩克森州,屬于德意志北部方言區,但是因為哥廷根是著名的大學城,一直吸引了來自德意志各地以及世界各地的學生和學者。
這種多元化的語言環境使得當地的德語口音受到一定程度的標準化影響,減少了明顯的方言特征,更多地傾向于使用標準德語。
而在二戰前,多伊林也認識幾個來自華國的留學生,這些華國來的留學生,盡管學的也是標準德語,但他們會有明顯漢語口音的痕跡。