可惜,目前除了星期日這個尚顯稚嫩的戰士,星期六這個不適用于戰斗的人才,陳舟并無多余人手。
就連唯一可用的兩人,也被島上的事物牽扯。
特別是剛俘虜一批敵對土著的現在,他們非但難以幫助陳舟分擔壓力,反而還可能需要陳舟的幫助。
……
意外向來是陳舟最厭惡的因素。
他不喜歡打亂自己制定的計劃。
但計劃趕不上變化,既然事情已經發展到這一步,為了以后的生活,他無法選擇逃避,必須正面應對即將到來的威脅。
……
坐在書桌前,陳舟取出了一疊a4紙——這上面是他從前制定的島嶼發展計劃。
現在,這些計劃都可以宣布報廢了。
他得將島嶼的發展從偏農耕轉向軍事。
島上需要更多瞭望塔,更多烽火臺,更多防御設施。
同時他必須得考慮,要不要將更先進的武器交給星期六和星期日二人,這二人是否值得信任。
如果要把槍械怎樣使用教給他們,又該給他們使用哪種?
是符合17世紀主流武器水準的火繩槍,還是他曾經使用過的燧發槍改,亦或是他最新制造的,武器性能遠遠超出整個時代的陳氏步槍……
……
鋼筆劃在紙面上的聲音沙沙作響。
太陽在這時而連貫時而停頓的聲音中漸漸落下,窯洞內點亮了油燈。
陳舟的眉頭有時緊皺,有時舒展。
潔白的a4紙漸被規整的文字填充,一行行一列列,清晰地記錄下陳舟深思熟慮后的想法。
……
整座島嶼完全陷入黑暗前,星期日敲響了窯洞的大門。
得到陳舟的允許后,他走進了小院。
“怎么樣了?”
長達數個小時的高強度思考使陳舟有些疲憊,他翹著二郎腿坐在院內的椅子上,面無表情地詢問。
習慣了平日里的溫和包容,常常跟陳舟嬉皮笑臉的星期日很少見到他擺出這副神情,不由有些緊張。
雙手下意識地緊貼在褲腿兩側,整個人站的筆直,他認真且緩慢地回答了陳舟的問題。
……
土著們本就慣于逆來順受,大多具備明顯的慕強心理。
面對兇殘暴力的同族,他們表現得比在部落中還要溫順。
語言互通節省了大量溝通成本。
雖然土著語的詞匯量較少,但在星期日嚴苛的管教下,所有土著都迅速理解了需要他們完成的工作內容。
就連其中唯一的異類維爾納也不例外——
星期日手中的棍棒落下時,可不會看在他是西班牙人就少用幾分力氣,說不定還會因他之前的反抗行為更使勁兒。
……
土著們挖坑的時候,星期日格外留意他們有沒有垂涎于人肉。
在“天神”的教導中,不允許同類相食是其中最為重要的一條。
星期日雖然曾經犯過錯,但他已經改正,適應現在的飲食后,加上陳舟教育他們的過程中造成的潛移默化的影響,他已對食人行為深惡痛絕。
盡管陳舟并未交代他要懲治想吃人肉的土著,星期日卻自發地將這條規矩貫徹了下去。