為了更好的在這個島上生存下去,我準備盡可能多的搜集食物。
救生筏的工具箱里,有一包魚鉤和兩卷魚線。可以供我釣魚。
但這里的海水很清澈,水又很淺,沒有大魚。要想釣到大魚,必須要到更遠的海里去,先不說我沒有船,要想在大太陽下釣魚,可不是一件容易事。另外,我也不能長時間離開自己的領地。
所以我只能打別的主意。
我讓中村和伊藤收集了很多細藤。我打算讓她們編幾個大魚簍,丟到海里去捕魚。另外,這片淺海灘上有很多貝類和藻類,也可以撿拾來,供我們吃。
當然,我還是更喜歡抓椰子蟹。
這種寄居蟹的近親是世界上最大的陸生螃蟹。我已經抓到了兩只,一定還會有這種肉味鮮美的螃蟹在這個島上生存。
當然,最重要的是如何獲得并存儲大量的淡水。
因為,至今為止,我還沒有在這個島看到有河流或溪水。
“走,我帶你去周圍看看。”我對高瀨說。
我打算先巡視一下自己的領地,看看如何利用這片土地養活我們幾人。
在我的想法中,以高地的窩棚為中心,我目之所及,都是我所能控制的領地。這片土地包括一片叢林,一段一百多米長的沙灘,和一片礁石灘。面積有數千平米。
用另一個尺度來衡量,就是以窩棚為中心,我那支加蘭德步槍的射程,就是我所能掌控的土地。
我已經探索過這片叢林高地,并在高地內的樹叢中搭建了一個窩棚,又在一棵高樹上弄了觀察哨位。
至于那段沙灘,更不用說。
來回幾次運輸物資,我對那里的情況也很熟悉。
沙灘很美。但不適和現在的我們。島上的情況我尚未弄清楚,那些逃走的戰俘我也沒抓到,我總不能不干正事兒,帶著那些女俘每天去曬日光浴。
我的營地的右側是一片長滿棕櫚和椰樹的叢林,那里是我的領地連接小島深處的地帶。之前我曾過去探索了一下,那里被轟炸得全是彈坑和倒木,慘不忍睹。我甚至懷疑,那里還殘留著日軍的工事或者埋設的地雷。
所以,我一直沒有更加深入的探索那里。
但我發現,那些逃走的女俘卻在叢林的邊界窺探著我們。
“我們到那邊看看她們在搞什么鬼!”我對高瀨說。
“嗨咿。”高瀨由美堅定的回答了一聲,然后大步向前走去。
這也是她對自己身份的認知。
之前我會命令她走在我前面,一方面是防止她逃走,另一方面,也是讓她替我探雷。
高瀨由美應該很清楚我這樣做的目的,但她似乎已經認命了,并沒有怨言或反抗。
這讓我很有感觸。
這個女人并不像其他那些日本女人那樣富有心機。她任勞任怨的品格也讓我頗為欣賞。經過幾次配合,我已經和她很熟悉,在這荒島上,只有我一個美軍,所以我索性忘了身份之別,把她當成自己的同伴。
我和高瀨一前一后鉆進那片樹林中,我端著卡賓槍,和她保持著幾米的距離,警惕的看著樹叢中的情況,尋找著可能的蹤跡。
很快,我就發現了那些逃跑者留下的痕跡。
她們在一個炮彈坑邊緣的泥土上留下了清晰的腳印,甚至在坑壁上還留下一坨曬黑變硬的屎。
看起來,她們在這里停留了很久。