“莫里森!”當我看到那個皮膚黧黑,穿著短袖t恤衫和長短褲的土著男人正露著潔白的牙齒沖我微笑時,我激動的大步走過去,和他緊緊握手。
自從和莫里森上次分別,我們已經有五天未見了。
這五天之中,我不知道他究竟去了哪兒,又遇到了什么事情,但他肯定會帶給我很多新的消息。
果然,莫里森并未讓我失望。
“現在到處都很亂,那些日本人很緊張。我想他們應該遇到了大麻煩。”莫里森對我說。
他說的是距離我們這個小島數百公里外的特魯克海軍基地。
日本人從德國人手里奪走這個島群之后,就把這里當成他們在中太平洋的主要軍事基地。他們在一個叫特魯克環礁上征用了大批土著來給他們修建軍港和飛機場。
我很理解莫里森所說的亂和緊張的氣氛。
畢竟,日本人在這里盤踞了近三十年,幾乎是一代人的時間都在平靜中度過。而他們現在,卻遭到了最強勁的對手,我們盟軍已經在南太平洋把日本人打得落花流水。
并且,正集中龐大的海空軍力量要把日本人在太平洋上盤踞的勢力全都連根拔掉。
這種情勢下,日本人在馬紹爾群島加緊備戰也是理所當然的。
“莫里森,你的家人都好嗎?”我問他說。
我很惦念著莫里森的女兒莎莉。這個土著女孩兒對我很友好。
“是的。我已經把我老婆送去她父親住的島上去了。”莫里森說。
“你能回來,我非常意外和感動。”我懇切的說。
既然莫里森已經了解這里即將有戰亂,他還留下老婆孩子回到這個小島上來找我。這讓我十分感動。
“你曾經幫助過我。我想你可能遇到了麻煩,需要我幫您。”莫里森謙遜的笑了。
“太好了,莫里森。”我緊握著他的手衷心的說道。
我的確需要莫里森的幫忙。雖然,我已經清除了島上的殘留日軍。
但附近那個大島就像一枚定時炸彈在我身旁,讓我寢食難安,心神不寧。
“莫里森,如果你能去那個大島打探一下那里的情況,并且幫我購買一些物資和藥品,我將感激不盡。”我說。
“當然可以。另外,我恰好還要接我的女兒莎莉,她的舅舅就在那個島上住,所以我把她送到那里去了。”莫里森露著滿口白牙笑了。
他能爽快的答應我的請求,我很是欣慰。
我立即從我的背包里拿出兩只手表和一枚金戒指,想送給他當經費。
但莫里森卻搖頭拒絕了。
“我不能要這些東西。我可以打魚來和當地人交換。”他說。
“不,莫里森,我需要你購買一些藥物。這些藥品會非常昂貴,并不是用魚就可以換回來的。”我堅持說。
我需要抗生素和消炎藥。