中村洋子她們幾個上島的時候,天已經黑下來了。所以她們看不清海龜島的地形地貌情況。當我把她們幾個領到巖洞里的時候,她們方才好奇的打量著自己的新住處。
這個巖洞內部空間有一百四五十平米,所以完全裝得下我們所有人。
我帶淺田和愛子她們過來時,除了食物和藥品,也帶來了很多布匹和衣物等生活物資。
愛子和高瀨由美用一些布把山洞隔成了三個區域,以方便她們女人起居。畢竟,除了這些女人之外,還有我和皮爾,田中三個男人需要住在這個山洞里。
“我們需要在這里長久住下去嗎?”伊藤愛子悄聲問我。
她對這個山洞內的居住環境并不算滿意。畢竟,這里沒有床鋪。我們只能睡在珊瑚沙鋪的床鋪上,靠篝火取暖和照明。
這種原始生活狀態遠遠比不上我們在之前小島的居住條件。
“我們先在這里躲避,至于我們之前住的小島,等條件成熟了,還是要回去的。”我沉吟著說。
我們在之前的島上開辟了幾塊土地,并種植了玉米紅薯和蔬菜。雖然我們搭建的樹屋被日軍燒毀了,但島上的暗堡工事也可以充當我們的房子或倉庫。并且,我們在島上還準備飼養豬和山羊。
所以我也很舍不得那里。
我期望盟軍在將日軍徹底趕出這個島群后,我們還能回到那里去從事生產。
當然,海龜島也有自己的優勢。
這個天然的山洞稍加改造,就是一座通風良好,視野開拓的房屋。我們也可以在周邊海里很方便的獲取海龜和其他海洋物產,另外這個島上還長滿了棕櫚,椰子樹,芭蕉樹等樹木。而且淺田真央還在這里看到了西米樹。
西米樹的羽狀復葉長度在3至6米之間,開出淡紅色的花朵,結出的果實大小如李子。這種樹一般能活20年左右。因為這種樹有一個有趣的特性,就像竹子一樣,在開花之后便會死去。
西米樹的粗壯樹干中含有大量的淀粉,當地島民通常會在樹開花之前將其砍倒,鋸成數段并劈成兩半,然后用小刀刮取木質部中的淀粉,經過浸泡、沉淀、壓制和干燥等工序,最終制成晶瑩潔白的西米。這種樹因此也被當地人稱為米樹。一棵樹干直徑為20厘米的西米樹大約可以取得100公斤的西米。
也就是說。我們可以通過這種樹獲得天然的碳水化合物和淀粉。一棵樹,就夠我們這些人吃上半個月。
這樣,我們就不用再依賴大米和面粉等糧食作物。
畢竟,這些太平洋小島實在不適合種植糧食。而且當地人基本也不吃大米和面粉。大米和百面都要通過進口,獲得太不容易。如果我們打算要長期在這里生存,就得找到糧食替代品。
而西米樹和面包果樹就是最好的替代品。
“我看到她了,我想和真央說話!”田中少佐見我過來,急切的對我說。
為了讓他能舒適一些,我把他胳膊上的繩子解開了。
并且丟給他一個毯子。讓他睡在洞的角落里,并且讓皮爾看著他。
“我說過,我會讓你們見面的,但不是現在!”我冷淡的說。