我懷疑這條巡邏艇應該是被飛機的機炮打中了彈藥艙,彈藥發生殉爆將小艇炸沉了。否則,這條巡邏艇的內部不會如此破爛。
里面的鋼板就像紙張一樣被撕裂,并卷曲變形。
但我很快就推翻了這種猜想,因為我并沒有在艇內看到許多日軍的殘骸。當然,在這種烈度的爆炸中,人的脆弱肉體會被炸成肉餡。
這也會解釋為什么這條巡邏艇周圍有這么多兇猛海洋生物在掠食。對于這些生物來說,人肉可是難得的上等美食。
這也讓我愈發擔憂起凱瑟琳的狀況了。
就在我們在船艙內尋找的時候,在船艙里忽然閃出一絲光亮。
我看出那是防水手電發出來的亮光。
“是凱瑟琳!”我和伊莉娜對視了一眼,然后盡力向亮光靠去。
當我們倆接近亮光的時候,只見凱瑟琳手里拿著一個手提包正在一個艙室門口等我們。
她似乎并沒有打算走,而是對我擺手示意,讓我跟她進這間艙室。
我探頭過去看了一眼。終于明白凱瑟琳為什么不肯走了,因為這個艙室里有一個很大的保險柜。
凱瑟琳比劃著,又嘗試著擰動密碼鎖,意思是想把保險柜打開。
我也知道保險柜里一定都藏著好東西。
但如果不知道密碼,而是用這種笨方法去嘗試打開柜子,很可能要耗費整年整月的時間。即便我們有時間等,凱瑟琳也沒有那么多氧氣瓶可用。
“我們先上去。然后再想辦法將這個柜子炸開!”我用手勢比劃說。
凱瑟琳聽明白了我的意思,點了點頭。然后開始和我往船艙外游。
我們三個游出船艙的時候,見很多魚正圍著那條被炸死的鯊魚啃噬。
那些魚蝦和螃蟹類的海洋生物專注于吃食,見到我們出來也不害怕。甚至還扭頭向我們游來,試圖攻擊我們。
但它們的體型太小,不足以構成威脅。
我跟在凱瑟琳母女的身后,緩步上升到了海面。被漁船上的人拽上了甲板。
“哇,看我找到了什么?”凱瑟琳急忙將她找到的公文包里的東西拿出來。
里面是一疊厚厚的資料,以及幾個裝滿黃褐色液體的玻璃藥瓶。另外還有一本皮封面的日記本。
資料紙張雖然浸透了水,但因為有皮革公文包的保護,并沒有破碎。并且,因為這里都是很重要的資料,所以用的是特殊的檔案級的墨水書寫而成。字跡并沒有很明顯的模糊溶解。
從上面的文字上可以看出,這是一些關于某種生物實驗的資料。
我好奇的把那本日記打開,發現日記封皮上有一個簽名。
上面寫的是南木次郎!
“這難道是南木次郎的日記本?”我心里一陣激動。
我對南木次郎這段時間的行蹤并不了解。所以,要想找到他,我只好去搜尋他身邊的傷兵,并試圖從那些人口中得出他的去向。