她本來長得就有棱有角,身材也很健壯,此時梳著短發,再穿上襯衫長褲,讓人以為她是個英俊的小伙子,她也以此為榮耀。
因為我只帶了土著少年弗萊德,其他都是女性。這會讓船長哈里森和其他三個船員產生輕視之心。所以,井上春香扮成男裝,也會增加我方的權重。
當然,為了不至于在馬朱羅受到盤查和猜忌。
我換上了珍藏已久的軍裝,并帶上了加蘭德步槍和勃朗寧手槍。脖子上也掛了狗牌,一副標準美軍海軍陸戰隊的打扮。
而其他女人也都穿著符合身份的服裝。
淺田真央和中村洋子穿職業正裝,藤原千禾和井上春香因為要充當船員,所以暫時穿工裝褲和襯衫。如果需要她們下船,藤原千禾也會換上裙裝。但井上春香會繼續扮成男裝。
莎莉則穿當地的樹皮布做的裙子,弗萊德雖然也有自己的民族服裝,但此時他需要充當水手,所以也和井上春香一樣,穿現代人的衣服。但他略帶卷曲的頭發和兇狠蠻橫的眼神還是能明顯看得出他的出身。
那四個被雇傭的船員見我是美軍身份。
本來輕浮放浪的言行立即變得收斂了許多,但因為船上女人多,男人的本色還是讓他們禁不住上下瞧看,露出無聊的表情。并竭力表現自己的男人風采,試圖去吸引那些年輕女人的注意。
但他們不知道,這些女人眼里心里只有我,又哪里看得上他們這些跑船的水手?
淺田真央她們上船之后,我既把她們安排到了底艙去休息。而把雇傭的船員全都安排到了甲板上方的艙室內。雖然駕駛室后也有休息的地方。但已經鍛煉成為老水手的我知道,底艙雖然不能看海景,但在風浪大的時候是最平穩的。
淺田真央和中村洋子她們倆都沒經歷過什么風浪,我擔心她們會暈船。
另外,讓她們住在底艙。也會最大限度的防止那些雇傭的船員走神。另外,男女分隔成兩層艙室居住。也會防止那些船員產生非分之想,去覬覦我的女人。為此,我刻意對那些船員提出要求,除輪機長正常檢修機械之外,沒有我的允許,船員不得下到底艙去。
當然,弗萊德和我也會住在甲板上的水手休息室。和那些水手一起值班。
這條船在正常天氣會以每小時8節的速度行進。當然,遇到風浪天氣就另論。也就是說,我們要到馬朱羅去,大概需要一周左右的時間。
船上的油料足夠跑到那里,另外,我們在上船的時候,也補給了足夠的淡水和食物。所以,我們并不會在中途停留。
在我們上船之后,我既安排弗萊德跟船上的水手待在一起。參與船上的工作。這個少年雖然來自南太平洋原始部族,但他學習能力很強。在我們回朱沃爾島的路上,他就已經學會了駕駛帆船的技巧。現在,我把他帶到這條輪船上來,也是為了讓他熟悉一下輪船的操作過程。因為我雄心勃勃的計劃著,如果日后有條件的話,我也會買下一條這樣的輪船,用來在這個群島之間跑運輸。而弗萊德則會被我培育成一名真正的全能水手。
而這個土著少年,顯然對船和航海有著非同一般的愛好和天賦。雖然他現在還不懂幾句英語和日語,但卻猜測得出水手長的意思。
:<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a>。手機版:<ahref="https://u"target="_blank">https://u</a></p>