出了門,李向陽和黎小蕓,肩并肩走在雪路上。
李向陽背著工具,黎小蕓提著包子和暖水壺。
寒風呼嘯,但他們說說笑笑,倒也不覺得冷。
"你說這么冷的天,魚都跑哪兒去了?"黎小蕓好奇地問道。
"冬天的魚啊,都往深水里鉆。"李向陽放慢腳步,生怕黎小蕓滑倒,"越是冷的時候,它們越喜歡找個深坑,聚在一起。"
走了約莫一小時,兩人來到小河邊。
河面上積雪厚實,遠遠望去,白茫茫一片,哪還能看出是條河。
"這兒行。"李向陽放下工具,仔細打量著河面,"上游拐彎的地方,水流慢,魚喜歡在這兒過冬。"
"你怎么知道?"
"經驗啊,摸得多了,就都知道了。"李向陽指著河岸邊一處凸起,"你看,這兒有塊大石頭,擋著水流。冬天的魚都懶,就喜歡找這種地方。"
說著,他拿起鋤頭,先在雪地里清理出一片空地。
黎小蕓在一旁幫忙,用腳把積雪踩實。
"你往后站站。"李向陽把黎小蕓拉到安全的地方,自己則抄起鋤頭,對準河面。
"咔嚓"一聲脆響,鋤頭砸在冰面上。
碎冰四濺,卻只砸出一個淺坑。
"這么厚?"黎小蕓驚訝地問。
"嗯,"李向陽又是一鋤頭下去,"這會兒冰得有尺把厚。越往深處,冰層越厚。"
他不斷揮動鋤頭,每一下都準確地落在同一個位置。
漸漸地,冰面上出現了一個碗口大的凹坑。
"當!"鋤頭突然傳來一聲悶響,李向陽知道快到水面了。
他放下鋤頭,換了個小鐵锨,開始細細鑿冰。
"小心點......"黎小蕓不由自主地屏住呼吸。
又是幾下,"咔嚓"一聲,一塊冰塊被撬了起來。
清冷的河水從冰洞中露出來。
李向陽扒開碎冰,仔細檢查著冰洞的邊緣,確保沒有尖銳的棱角。
"這是第一個洞,"他解釋道,"咱們還得往上游鑿一個,這樣才能找到魚。"
說干就干,他又向上游十來步的地方走去,開始鑿第二個冰洞。
有了經驗,這次快多了。
等兩個冰洞都鑿好,李向陽拿出兩根長竹竿。
這竹竿是特制的,中間是空心的,能聽到水下的動靜。
"你看,"他把一根竹竿遞給黎小蕓,"咱們得先找到魚在哪兒。你就在這個洞口守著,聽聽有沒有動靜。"
黎小蕓接過竹竿,學著李向陽的樣子,把竹竿小心地插進冰洞。
寒風中,她的臉凍得通紅,但眼睛卻亮晶晶的。
"要是有魚群,"李向陽壓低聲音說,"水流就不一樣。你聽,有沒有'嘩嘩'的聲音?"
黎小蕓認真地把耳朵貼在竹竿上,聽了好一會兒,卻只聽見水流的聲音。
"我怎么什么都聽不出來?"她有些泄氣。
"慢慢來,"李向陽笑道,"這得練。你看我這邊......"
他話音未落,竹竿突然傳來一陣輕微的震動。
李向陽眼睛一亮:"有了!"
"在哪兒在哪兒?"黎小蕓連忙湊過來。
"噓——"李向陽做了個噤聲的手勢,"不能驚了,一驚就跑了。"
他小心翼翼地從工具袋里拿出一個布包,打開后是些碎玉米和豆渣。
這是他特意準備的誘餌。