《華語打歌中心·紅歌季》節目線上直播間里,一邊聽歌彈幕是一邊滾動啊!
很多人在刷:
【哇這歌詞真考究,很難想象沈銘恩到底是怎么創作出這么絕的粵語歌詞來的……】
【這粵語歌詞真的夸張,要知道粵語發音跟國語不一樣,國語創作人很少有會寫粵語歌的就是這個原因!】
【而且這個男女對唱給人一種……祖國母親和香江的對話的感覺!】
【真的是精品無疑啊!】
……
之前《華語打歌中心》曾經出過一起“粵語、港樂”的命題,當時沈銘恩唱了《萬里長城永不倒》,還用一個化名“九億少女的夢”給姚淑璃寫了一首《勇》。
那時候,就有些網友在網絡上做出解析,說粵語有多么難以創作,沈銘恩這兩首作品在粵語歌詞方面有多么考究……
如今,那幫人在沈銘恩《紫荊花盛開》副歌部分,再次站了出來,發表意見。
要知道,粵語跟國語的發音是不一樣的,在音樂創作方面,用國語的創作思維、語法去寫歌詞的話,用粵語讀出來會顯得拗口。
這也是為什么,只有港樂創作人才能創作港樂作品,國語創作人很難創作的出來的原因。
兩邊可以說有著“文化壁壘”,很難突破。
可作為一位國語音樂創作人,沈銘恩卻在當時的《萬里長城永不倒》和《勇》里寫出了讓港樂創作人都拍手叫絕的作品,同時又在現在這時候《紫荊花盛開》里,寫出了那般朗朗上口的,符合副歌旋律,又不會拗口的粵語歌詞!
將港樂的優美、優雅都凸顯的淋漓盡致!
實在是讓說國語的和說粵語的,都不由贊嘆啊!
贊嘆的同時呢,他們又不得不稱贊一下,這首歌那種“對話”的感覺……
主歌部分兩個人都是敘述,雖說同樣是國語、粵語交相輝映來回交替,兩個人各自唱著不同的華語,可因為敘述的原因,大家都沒覺得哪兒不對……
可來到副歌,那種區別就凸顯出來了。
那種國語、粵語之間,“對話”的感覺,就分外明顯了。
沈銘恩那一段還沒有感覺那么強烈,姚淑璃這一段,就給人一種,好像是香江在對祖國母親表達感恩之情一般。
歌詞里甚至有諸如“感恩你熱暖送,花開于愛之中”這樣的歌詞。
你就說多么令人驚艷吧!
本來就是一首歌頌香江回歸紀念日的作品,里面再歌頌出香江于祖國母親之間的親密關系,簡直不要太貼合主題了好嗎!
歌頌香江回歸,也歌頌祖國母親的大愛!
就這種作品,你問問哈基玲和她背后那幫內娛資本們,借他們幾個膽兒,他們敢說不好,干淘汰沈銘恩嗎?!
他們也配!
我呸!
……
“永遠的紫荊花,在愛之下,茁壯發芽!”
“陽光中笑開花,是暖暖的,偏偏啟航……”
“同屋檐之下……”
“啦啦啦……”
……
《紫荊花盛開》這首歌說實話真不是那種非常磅礴大氣的紅歌風格,曲風方面更偏流行。
而偏偏就是這個所謂的“流行”!
是真的能抓住最大范圍的觀眾的心啊!
要知道,音樂那么多種風格里,只有“流行”是受眾面最廣,最多的!
大家不可否認以往沈銘恩的作品里,絕大多數紅歌作品都非常朗朗上口且膾炙人口,可很多紅歌,還真不是很受年輕人待見。
現在的年輕人,你跟他將紅色文化,他都覺得過時……
他就想趕潮流,就想跟時尚,聽歌也必須是流行,必須副歌朗朗上口,不然俺不聽。