“至于轉向能力,”
阿埃利奧斯皺起了眉頭,
“似乎比較遲鈍。在戰斗中,它們需要把船橫到側面進行射擊,規避動作顯得有些笨拙。”
“武器方面,除了那種可怕的綠色光束主炮之外,他們的船舷兩側還密密麻麻地安裝著許多意義不明的管子。看起來像是要在中近距離上進行壓制。”
“船上的鼠人數量很多,密密麻麻地擠在甲板上,看起來裝備也很雜亂,有些穿著破爛的皮甲,有些則像是披著生銹的鐵片。不過和之前見過的鼠輩一樣,在我們的龍焰箭下損失慘重,士氣崩潰得很快。”
“還有一點,”阿埃利奧斯提督補充道,
“他們的戰艦并非依靠風帆驅動。我注意到,他們的船尾下方有某種像是巨大螺旋槳一樣的東西在轉動,這和我們還有我們邪惡同胞的備用推進方式很像。這或許是他們能夠保持高速的原因。”
阿埃利奧斯的描述,讓在場的精靈將領們對敵人有了一個更加清晰但也更加不安的認識。
龐大的船體,不慢的速度,威力恐怖的主炮,大量的副炮,再加上數量龐大的船員…
這支突然冒出來的斯卡文艦隊,其實力已經遠遠超出了他們之前的任何想象。
“看起來,這些鼠人似乎在某種程度上,掌握了一些類似于我們的魔法核心,或者更糟糕的,某種與次元石相關的邪惡動力源。”
伽倫索爾艦長沉吟道,
“這解釋了他們船只的速度和那種魔法火炮。”
“無論他們掌握的是什么技術,”特利隆將軍斬釘截鐵地說道,
“我們都不能再對他們掉以輕心了。塞壬群島,那個骯臟混亂的鼠人巢穴,已經成為了一個迫在眉睫的威脅。”
他用手指重重地點在海圖上塞壬群島的位置,
“我們必須立刻查明,這支擁有可怕武器的艦隊,究竟是偶然出現的個例,還是代表著整個斯卡文鼠人勢力的普遍崛起?”
“他們建造這些戰艦的目的是什么?僅僅是為了襲擾我們的航線,還是有著更大的圖謀?”
“他們的巢穴里,還隱藏著多少這樣的戰艦?他們的生產能力如何?那種次元石武器的弱點又是什么?”
一連串的問題,如同冰冷的雨點般敲打在每個精靈的心頭。
“將軍閣下,我認為我們必須立刻采取行動。”
一名看起來較為年輕,但眼神銳利、氣質沉穩的海尉——艾爾德林(eldri)站了出來,他是洛瑟恩著名的海軍戰略家家族的后裔,
“被動防御只會讓我們陷入更大的危險。我們必須主動出擊,派出精銳的偵察力量,深入塞壬群島,徹底摸清敵人的虛實!”
“我同意艾爾德林的看法。”
另一名負責要塞防御的將領,利安德爾(liador)堡主也附和道,
“我們擁有速度更快、更靈活的隼船,以及能夠從空中進行偵察的洛瑟恩天斬者。只要計劃周密,小心行事,完全有可能在不驚動敵人主力的情況下,獲取我們需要的情報。”
“而且,”艾爾德林海尉補充道,
“根據阿埃利奧斯提督的報告,敵人的戰艦雖然火力強大,但似乎缺乏有效的防空手段。我們的天斬者可以利用空中優勢,在相對安全的距離上進行觀察,甚至可以用鷹眼弩炮對他們的關鍵部位進行試探性攻擊。”
“派出偵察艦隊…”特利隆將軍沉吟著,手指輕輕敲擊著海圖桌。