四名魔法部的巫師帶著四名學生一直來到人魚村莊的中心廣場,廣場中央坐落著一個巨大的人魚石像,石像前是一位被一群青壯人魚簇擁著的上了年紀的老人魚。
老人魚身上掛滿了各式各樣的石頭,維吉爾一眼就認出來,這個上了歲數的人魚正是人魚村的村長,他和鄧布利多與凱特爾伯恩教授的關系都不錯。
按照凱特爾伯恩教授講述的有關人魚的知識,身上掛著的石頭越多,證明這個人魚在族群中的地位越高。
當時維吉爾聽到這個知識點都蒙了。
您確定說的是人魚不是丐幫?誰身上掛的袋子多誰就是長老?
因為帶著泡頭咒,巫師沒辦法說話,他們每次張嘴只能在水中產生一串氣泡,于是他們便通過手語比劃的方式和人魚們交流著。
大致意思就是這四個“人質”都已經睡著了,接下來他們只要按照原定的計劃將四人掛到人魚雕像上就可以了。
村長看懂了手語的意思,但是臉上卻露出了疑惑的表情。
全都睡著了?你們人類說話這么不負責任嗎?
那后面那個和我揮手打招呼的小子是怎么回事?
這t叫睡著?難道是幻覺?是你們喝了沒熟的菌子湯還是我喝了?
不對,人魚不喝菌子湯,一定是你們喝的!
四名魔法部順著老人魚的目光回頭看去,正好看見了維吉爾向著四周揮手,和廣場周圍的人魚打著招呼。
魔法部的巫師眼珠子都快瞪出來了!
這不就是那個會大腦封閉術的小子嗎?后來睡著又是裝的?
那名負責給維吉爾下咒的巫師怒氣沖沖地游到維吉爾面前,隔著泡頭咒張嘴不停地說著什么。可惜,只有一連串的泡泡從他的嘴里冒出來。
維吉爾裝出一副無辜的表情,兩手一攤,表示自己不清楚對方在說什么。
這一下給魔法部的巫師都整無奈了,正當他拿出魔杖想用魔法寫出文字和維吉爾交流時,和他一起前來的巫師伸手拉住了他,伸手指了指身后的人魚,意思不言而喻。
“我們的任務就是把人質送來,后續都是人魚的事了,別給自己找麻煩。”
男巫覺得自己的同事說的非常有道理,當下四人迅速將身上的繩子解開,遞到了人魚村長的手里。這就算完成交接了,他們頭也不回地離開了人魚村莊。
這次輪到維吉爾和人魚村長大眼瞪小眼了。
幸好人魚村長記性不錯,在靠近后認出了維吉爾曾和凱特爾伯恩教授一起造訪過這里。
“我記得你。”人魚村長聲音沙啞刺耳,聽起來和金蛋中的聲音差不多,要是唱歌的話也一定稱得上魔音貫耳。“你和希爾瓦努斯來過這里。”
維吉爾點了點頭,伸手從口袋里拿出一個提前準備好的海螺,對著用人魚語說了幾句話。雖然同樣是從嘴里飄出了氣泡,可那些泡泡居然全都被手中的海螺吸了進去。