別人都穿得襯衫筆挺,結果林翰穿著寬松的球衣跟人字拖,頭發也沒有打理,亂糟糟的趴在上面。
“請問你們是?”林翰率先用中文開口詢問著,他完全不認識這邊三個人,所以把目光放在旁邊那唯一的中國人身上。
仿佛看出了林翰的疑惑,領頭的那位金發中年男子用流利的英文說道:“林先生,很抱歉我們這么突然的就出現在您家門外,這是我們的冒昧,還請原諒。我是派拉蒙全球區副總裁,你可以叫我杰克。”
外國人都講究一個提前預約,這是一個禮貌問題,但他們到了中國卻不遵守,這讓林翰有些不舒服。
而且自己從沒有暴露過小區甚至門牌號,這三個外國人能找到這里來,那其余人肯定也可以,說不定就是人大出版社那邊透露出去的,上次自己讓他們把簽名書送到過這里來。
雖然心中有了些許不喜,來者是客,也不好意思拒絕,他開口說道:“這不是什么大不了的事情,請進,家里比較小。”
“林翰,是誰來了呀?”陳佳璇從沙發上站起身來,然后就發現了這三人,“成先生?你們怎么會找到這里來,請坐。”
成懷遠也知道自己很突然,他解釋著說道:“陳小姐,我們這次是特意帶著誠意上門來,哈里森先生專程從美國飛過來,想要談一談《火星救援》的電影改編計劃。”
派拉蒙這個名字赫赫有名,出品過許多優秀的電影,是好萊塢最有名氣的電影公司之一。
陳佳璇低聲給林翰介紹著成懷遠的身份,“那邊的成總是派拉蒙在亞洲區的負責人之一,以前我都是跟他談判的,不過之前給出的條件并不讓人滿意,我就沒有再理會。”
林翰點頭表示明白,他并不覺得《火星救援》有那么大的魅力可以讓繁忙的杰克-哈里森專程過來一趟,說不定別人只是來燕京辦正事,見自己是順道的。
“林先生,說實話,我是科幻小說跟科幻電影的巨大粉絲,事實上我們內部在討論這部電影改編前景的時候都比較看好,哪怕它擁有全中方背景,我們可以跟曾經改編《無間道》那樣,把主要故事情節留下,人物背景換成歐美這邊就行。”
這個世界同樣有《無間道》以及改編的《無間行者》,橫掃票房跟奧斯卡獎的《無間行者》(又稱無間風云)這顯然是好萊塢改編華語電影中最成功的一部。
只是林翰在心里面已經默默開始吐槽了,自己好不容易才把《火星救援》改成中國航天局,讓主角變成中國人。結果好萊塢的電影公司倒是想先發制人,要把這些人物改回去。
難道真有歷史的車輪,有一雙無形的手想要把這些偏離軌道的東西撥正?
“哈里森先生,其實改編劇本只是一個方面,我們比較看重的是能不能達到我們的條件。”林翰并沒有把話說死了,這種機會可遇不可求。
杰克-哈里森點點頭,“我知道你們的擔憂,現在我們愿意以500萬美元的價格收購你的電影改編權,以及200萬美元的游戲改編權。全球票房分成這邊我們不可能退步的,但你可以要求我們將1億美元投資、好萊塢一線導演跟一線男星主演寫入到合約里面。”
林翰沒想到派拉蒙胃口這么大,居然想要把《火星救援》改編成一款游戲,這倒是非常意外。</p>