星空會員卡的積分是不分國家和地域的,也就是說持有星空會員卡的讀者可以在世界上任何一個國家積累積分,然后到另外一個國家使用積分兌換新書。
比如經常去華夏的帕克,他甚至幫朋友干起了“代購”工作,在華夏的時候用他們的星空卡積累積分,然后回到美國后,他們拿著星空會員卡去兌換新書。
……
斯圖卡特作為一個老書迷,在得知星空卡的存在之后,第一時間就去辦了一張。
幸運的是,她經常去的諾頓書店跟加入了星空卡的積分系統,她不用為了星空卡再跑到其他地方。
斯圖卡特也是少有的能在這么短時間內積滿五百積分的美國讀者。
其實pz的作品她基本上都有,只要是翻譯成英語的她都買過了。
但是為了積分,她把這些書再次買了一遍,即便自己不看也會送給朋友,就是為了新書發售的這天能帶著一張有五百積分的星空卡兌換一本新書。
從經濟角度考慮,她當然很虧啦。
為了兌換一本書,卻白白地花了五百美金,這些錢足夠她買二十多本《發條女孩》了。
但是她自己卻覺得一點兒都不虧,因為她覺得用積分兌換新書比直接用錢買書酷多了。
沒辦法啊,她對積分兌獎這種事情根本無法抗拒。
而且積分兌換新書的時候,書店里面給出的小票也跟普通購買書籍的小票不同,上面顯示的是扣除五百積分。
所以在換到新書之后,她就拍了照片po到了自己的社交網站上。
看吧,老娘跟你們都不一樣,我可是用積分兌換的新書。
嗯,真酷。
心滿意足地收到好多朋友的羨慕之后,她才翻開花了五百美金才得到的新書《發條女孩》。
書名叫《發條女孩》,但是在的開頭,卻沒有出現什么女孩。
一個叫安德森的男人走在曼谷早市中,他似乎發現了一樣很了不起的東西。
ngaw。
是一種水果,長著綠毛的紅果子。
這個單詞——該怎么讀?
這有些難倒斯圖卡特了。
她也沒有聽說過ngaw這種水果。
不過看到對于ngaw的描述,斯圖卡特覺得有些似曾相識。
長著綠毛的紅果子,形狀有些像海葵,里面的肉色澤蒼白半透明。
這好像是……紅毛丹?
越想她就越覺得像。
這絕對就是紅毛丹。
其實就算不知道這種果子是什么,也不影響斯圖卡特的,因為這是一個未來世界,即便是出現她不知道的東西也十分正常。
特別是她還讀過《黃卡人》和《卡路里人》,對這個世界已經有了初步的了解。